' {0 }0 m" j! n* NToi qui n'as pas su me reconnaitre
( n& i$ J$ {) i' `2 p$ t: d你,你不知道怎样来认出我
% e" v, o3 j" S* ^' DYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! n1 F7 k+ f5 m6 l. b
忽略我的生活,我有的这个修道院 / Z; ^% a5 \4 O: J+ ?( F, B, T$ ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' l- z% [' L1 D5 s
在我面前,是一道打开的门
5 {, R" r# V5 s+ C( ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / ^/ w1 k% C7 q6 S
也许
. `2 s: H( J: d3 K1 q, p7 JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 n0 f+ y& Y; Q6 b5 S& P即便我必须重新开始 & e9 y4 ^3 { O
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude O; u7 N3 c8 o; m) V4 i2 e
你,你不相信我的孤独
: ^# a6 r$ t u# tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; e0 A# m5 C: H7 I' V# c, ?8 v忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 E# K5 [0 r0 g0 A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! E6 z+ P: l* h8 w- }在心中有一条细小的痕迹
$ J( u' `* F- q2 uIn my heart,a tiny string Filament de lune
3 b" b( E0 m# E0 A$ f月亮的“灯丝” - F$ j" ^ f* T* r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ }- U. I9 x$ o在那里支持着,磨损的钻石 " y2 y3 E. }/ T5 T& s2 c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- Z. M t1 z: Z7 E" z4 R但是我喜欢 - ^" {1 r9 w8 Z! a) ~ D2 ?# y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# Q2 S0 ~: |7 ^: z- ]6 F8 c我没有选择必然
, [+ f& F$ J& _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + _4 S! ]: X( y, \$ ]
但是,这就是“迷恋” ) J2 _& y: C8 j0 Q; j+ F0 z0 D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . k1 M* `5 Y$ B# X1 _
爱,死亡,也许 ! @: t; l G$ P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . x) c" a- }5 T+ O" J5 n) f
为了一句话而暂停时间
) X; C9 j. C0 k* v/ F0 o& |% Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % i3 D. e3 T, C6 y6 L- c) P
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / Q' f+ Q( h) x) p5 B
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # u" p8 s4 y1 p- Y/ j! G& ^
这就是“迷恋”
3 a* }& H/ _( z. n! `: Y3 W$ iAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 N* r* ^. A; M. d5 {, Y$ \; v
所有的他的存在使我们折服 0 G: l! r( \' u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* r! p% P; P1 P3 A4 _9 Z最后发现那也许只是一个回音 ( T) b8 ^/ e3 N p( V0 ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ c( W0 O8 V- ]3 w$ t+ n你,你不会看到另外的一边 + [ B4 Z) S! c6 ]) k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # Z- \0 v) ]3 ^: W7 B E3 c0 A
我的记忆走向自责的大门 . [" ?9 m' u% L$ g5 C9 Y# Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% f) ^- M* {! r9 G* f埋葬所有,过去的财富
4 M* J$ w' V2 VBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- p! Q1 E; d5 i' \# }6 w许多年的伤害 " p* N8 S q! A- J7 _3 @ p# S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 l3 C; [ J7 d+ |
你理解吗,这将使我停顿不前
7 }' a9 b% ~6 S2 V& N: ?7 m( E0 TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " v# ^3 O M X9 L. J
我,我已经不再望向天空
0 f3 o' N# z. pI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& S% F3 _" I/ e3 v5 ~在我面前,这道打开的门 1 @7 {/ `1 y& z7 h2 E" v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 Y& b$ T3 l) P9 L, w' {) G
这未知的东西只会伤害我的心
+ ?) e# g& }, X% A2 D$ g+ dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 s, N7 v$ [5 ~" h3 o
以及他姊妹,灵魂
9 W: F3 {, i$ G2 b: e% sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 ]6 y3 a6 v# I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, E+ s, h* n) qSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* W9 c O) H# p) `+ G2 U2 P9 Q但是有人爱。。。
* f; Z: t! \8 ?3 X% Z0 nBut someone loves |