7 J8 q1 f, ?. }1 ]( r' w: Z% B
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ [; X) \0 A; ]
你,你不知道怎样来认出我
( B4 B' r+ b7 H& n, jYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 [% ]2 e( e% d忽略我的生活,我有的这个修道院
: r9 E8 A6 A! l+ F2 L& q+ }2 I# t! HIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 D0 R8 B9 V' w; S. U在我面前,是一道打开的门
9 d2 K* C: @7 T, D0 cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( w b. L6 D: Q& h也许 9 g/ w, Y1 O2 b4 U% [- R8 c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: S% N; O: h9 @3 b即便我必须重新开始
% o1 f0 m$ [: bEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( s( X a: P; ]8 [$ U" n2 x你,你不相信我的孤独 2 t K0 m6 `7 N) x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 a6 m- [/ f _3 {$ \, i忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 p6 h. J6 B+ _8 G4 @" wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + u+ ?9 W( s% Q. e8 R
在心中有一条细小的痕迹
7 ~/ ]. V3 J$ P& _/ {% y, C: oIn my heart,a tiny string Filament de lune
& [: w, v6 v% O/ _, _1 m4 \9 o月亮的“灯丝”
2 [, V( j0 c' N' v# a6 pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, k4 e- B) O( ]: u% \在那里支持着,磨损的钻石 8 n3 _& j+ x+ B K: s8 z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 A0 _1 s& {( q9 n+ G/ z但是我喜欢 ( A0 g# h: w# t4 N' ]
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: X5 n- s1 T: w+ V# o! f* i9 s我没有选择必然
' ]/ \# i. v: W$ J& x5 P4 R3 j& s1 hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. }; _8 `) W# V& ?但是,这就是“迷恋”
8 ? G& L9 X5 f! ~/ g, pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre " z' V2 @/ p4 F0 B+ g' u! s
爱,死亡,也许 # \& l+ \3 H4 m0 H1 e2 B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- l+ }' \/ A- p为了一句话而暂停时间
' P) p% o+ X7 g3 d1 ~but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # j- f$ J3 S% u5 t% R+ d
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 E: O7 @' K( Y* H0 ^: oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ U$ K5 w( Q/ ^, Y! j9 ]9 E这就是“迷恋” s! p/ X. w% Q" `' O9 L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 y) i, M. u: W a L
所有的他的存在使我们折服
% Q& ^+ X; V% H3 W, {7 {: aAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 J8 D6 L2 Y2 f- i. H8 ]最后发现那也许只是一个回音
1 ?# n% C3 j! ~* x6 F* p( Q7 v# WFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' |% \4 x9 m: Z( J& P
你,你不会看到另外的一边
$ v$ D: s& O0 m! l! j" IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " u, t5 f( ?" b- q2 ~
我的记忆走向自责的大门
1 {: R) X" h* L& AMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" L# n, Z7 ~9 [: Q+ o3 x4 Q5 `埋葬所有,过去的财富
# z7 R; a: _0 ^2 y3 \. |7 hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 A2 C" E, |( ?2 {3 H) C" `5 O6 s许多年的伤害
) K* R8 \& o( |5 C# C" B5 iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * i6 i8 f; F9 D* d0 k0 E
你理解吗,这将使我停顿不前
# p& Z' [* B# ?Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* j& d4 w" g- \ G) B我,我已经不再望向天空
9 ]7 s2 M' a$ F( e0 G+ I' _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( l/ F" o0 ~0 D4 U- `: [# M1 [在我面前,这道打开的门 ! L& B2 O, j. X2 }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 \' A$ |! m7 e# ^: ^( i这未知的东西只会伤害我的心 5 |1 ]! n/ v7 n' @0 D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! P5 v2 q1 _. |& d) S M3 }
以及他姊妹,灵魂
: C/ [2 U8 V% n. Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' |% f7 ?: p. D- b; d3 q* b% D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- j6 @% y* e* x/ G$ d. c, FSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& q+ \; x" ?# n0 [0 j; L/ H4 f但是有人爱。。。
% [6 v1 E u% I zBut someone loves |