|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 G/ A$ b$ ^! }' D( }$ q$ M
$ }7 V# L* O8 f8 B1 J. i9 `3 }* @; v
A
: S2 b# W% i" ?( WAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' {2 i2 z- _0 W: Z1 D
Ahan gen 晚餐
+ V' f' w" w: I/ }, x5 p4 GB 5 a: ?! ?8 I5 k( k4 g2 F/ K$ f, L
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
- t5 X) i4 w( B; l( ?: T4 pBai manglak 罗勒 Bed 鸭
3 R- g5 ]; }# }2 q- TBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 % h3 c: O5 A5 T, B6 u+ d$ f
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
( q$ {7 v1 M. [Bor bia tord 春卷 $ J, h! k* V* s! n1 I# c4 x
F 0 N7 ^7 N/ R% [! G o
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
' W/ h5 J) J- T) u& {1 |6 m% uG / D L0 C6 l7 s1 m/ Q9 f
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # ?+ `3 G% j' P2 p! ^3 T: q/ }
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 * s/ K: I; N. t- w
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* d9 p# V; J( MGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 5 ~% y# _( o J# u& n6 C) X
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 1 p4 T4 \" |& B, w; H) |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 $ e6 H& T3 Q" p$ f6 X
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
, F( l9 l5 c. I, j3 o8 lGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
8 K" Z# r0 y; \% q& ^Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
2 B; U# t# n/ y; c1 DH ( u; v' H* j& j$ A1 t
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
& U' _* \% N2 Y+ E y; K0 D( ZK
9 w1 E- f; O/ HKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- w' K& X" E/ [( T; Y; SKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 , {6 Z7 ?0 X0 h. A1 h% d* a
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 * E+ y' Y4 N7 V2 {- }
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
+ `. d/ T A# v, @; OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 , p& ]" |2 Y8 `' E0 Q6 F! n
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
; o1 _7 l/ j7 tKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 4 I! g1 A) ]9 k( N9 H* w2 f
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
% e+ I) i. h# t' ?0 c, U4 v! Q, xKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
% S1 e0 x, G* eKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
0 Z! z' w$ D5 j0 o& Z& i. a) eKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
8 a* K0 q* ^2 q$ i5 f9 L5 ~& JKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
" r- `% D* U8 B& o9 NKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
5 [- H- o4 ]/ z4 g3 ?% S2 M' cL
' h7 B ?0 s( y& E4 e# _- w7 ^Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ! E1 `" |. N% u* c* @9 ]
M % j, W1 c" a& `9 ?3 W+ u2 A5 V
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
/ u1 f W7 i d0 }0 q1 tMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ; q# h& P; j1 ~: q) c; Z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ( J/ P" u6 F0 n5 o: a& ^$ _
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ! e8 y( @( b; z8 b) S
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
2 x }# e$ \9 {* i( M. S( JMaprao 椰子 Med mamuang
. ~5 Q0 w7 `. `1 ? mhimmapan 贾如树坚果 : o& v- U) p4 V0 v. v
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 $ H" t0 y' k, D- J3 W
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
. I/ \ t* H) r2 D( a1 a" m$ j' \Mo satah 猪柳 : G/ A0 Q% M0 [9 r& G
N + S6 l8 K x: X. Z, R; `; z7 g4 U
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 . d9 V! ?: I1 Y. {+ m7 \2 \) K6 ?
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 W* W r4 o4 d0 Y, TNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 Y. z$ O) p8 S: z- s/ C. cNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 . E8 [2 ?5 O! m% Q" O a- C
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
9 q9 u7 z7 r2 c- d UNuah 牛肉 # a3 m* j6 t5 B9 p
P
& f3 u- I: s" z8 _# P" LPad phet mo sei2 C* j6 |; K5 f/ Q4 G
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
% y3 y5 ?+ M" v) v( G, `3 [jao 牛肉拌绿豆 * P& s; h. c" {% I- x
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 x' o3 Q" I% ~, U7 {: A8 R. O
Phal thai 炒面 Plah 鱼
9 h4 b6 b4 T" ?) XPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , p v6 P6 j& W9 h X
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! C+ ^; D2 t5 m# s% X
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 $ v/ T4 ^; R" P
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 2 Q( I" [! ]8 A- A# T9 ^2 n
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
# m) `0 n& g9 `- e$ c, IR
, n) R6 E T- JR Raprathan 吃 Roohn 烫
, Q/ ]2 T' z6 i3 m. J7 jS
1 b$ c6 L, G F3 l3 zSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 z2 Z7 ]$ p; e" L& {4 KSie juh 酱油 Som 橙子 ) p: X k' G8 Y7 D4 A4 P# E% [5 V
T " K2 `' o( x- l! @. r, Z! l
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 $ w9 A) c# y2 ^% c) P
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 1 r2 i4 m1 e" b3 b4 k |+ l4 M
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 # h8 E" ?5 w& ~; l* B) d" r
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ( x# s- \/ f K% V8 B/ P7 k
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 4 {* K+ }5 _7 P- C7 Z. \* p. b6 @/ I
Tord 烤 Tschah 茶
$ h* d" e$ A/ t3 [3 D+ F' oTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 3 A0 u4 e* Y, Y; X5 ~4 P$ p
Tuna 金枪鱼 * ?4 F% ]8 A7 ^8 s# d
Y
3 `+ ? \9 w7 U3 w& CYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
. M7 Q+ X. O# E! k; NYen 冷/冰 |
|