|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。8 z& S+ h0 N+ {, w( W
/ G' s% f3 K" P+ \A
7 R2 n3 {: V4 P% C- w# q& dAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 h" X. j" g( }0 o
Ahan gen 晚餐
% D7 n: z# V& |' Z" VB
! s! U: G( y4 r! F: gBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ! V* F% Z5 O8 s* t
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . `) I6 l0 z/ o. E6 X9 u; K
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
4 A6 s: d5 S0 v# ] ~% CBia 啤酒 Bo(h) 煮 7 o* l r9 F' P7 a, O) h, Z$ b7 l P P
Bor bia tord 春卷 - w3 H& K$ X9 K; c! C, R/ J5 i8 [/ v1 W
F
% Y6 b C% k& B3 V: {4 RFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 8 X+ `5 ~$ g# _* H1 P2 _
G @6 ~6 n+ I8 U/ F4 l
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
8 t0 o% h* G' r' D2 y) KGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
) l: ]9 p. M: @0 T/ U3 NGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
2 Z) o8 X- W7 K$ ?( y: lGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
7 r4 A d& c1 X8 h8 F; Z6 d) O" {Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 . L7 O- [0 S7 u8 f
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 - F" |& C. E4 m4 ~0 G- C8 |
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
5 s: y2 [& m4 D7 J0 tGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
' N* R3 x! z ?7 J) ?" ~Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
( T: a& O( A" w. G3 dH
4 b& T7 L U n# iHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 3 y3 G0 q: C: J, W
K u1 h: n: r/ v( [# I
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 0 L+ w1 {: A8 g4 }4 D8 Z1 o5 u
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* _# e& F$ W' u8 S$ oKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ) S' `6 h7 M: E4 X
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 # E* x( ]5 R# N/ k3 U1 L5 \
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
# y$ i" t& R( d( SKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 3 d- a' I: E( T* ?
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 6 S' _7 d1 }, c: g: f+ T O4 Z
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 & d5 V, n9 }/ Y
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
3 `2 {7 d+ ]4 u4 Y! {3 dKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 3 d' u3 ~1 o) d, ~. K4 d
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) W$ V$ l% ~5 i( _+ mKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & b% p5 `6 s- r- ]$ A A0 c- w
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 + V! x% H M. S* Q' p' f
L
9 l" q9 {2 `# ?9 L* Q3 b' gLao 烈酒 Lin ji 荔枝
! t( O' b; r7 m- F( H) D7 ?M 7 d6 F' {( [( e9 u
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 6 Z/ Q# h" @9 h' n
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
# G* D! U0 j4 _ AMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 1 u; P. r7 B6 f/ Q5 }! y3 T
Manao 柠檬 Man farang 土豆
& x9 C+ ^" ^% o( z4 s1 j9 c9 k% jMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
: c m5 Y: i- `Maprao 椰子 Med mamuang# V- W3 d N, p/ E
himmapan 贾如树坚果
2 ] Z7 S5 O( I% D! M0 h0 l) QMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
" N3 T+ a% v. }3 M* N) EMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
; ?4 }- \6 Q" c% g9 H* Y w( h: vMo satah 猪柳 5 f$ \) n2 e6 m' I1 }" m/ t
N
: L$ p1 ~4 p& c2 f1 ~& X7 {% nNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
% d6 x- w" W8 J$ I7 INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) " ~4 O; J* L8 ?9 E* g
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
; C0 B" k3 `! }Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
$ S1 d# `& i. ^2 X$ t& w Y' yNam som 橙汁 Normai 竹笋 ! p$ o: y) a+ B1 r$ N4 k
Nuah 牛肉 7 P4 i3 ^, J2 S$ P( H
P
" p) w& V6 T2 @: h+ C; FPad phet mo sei( Q; Y7 b* g. h/ G6 I7 y4 ?( R) `; u
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak0 S' g3 o0 M, y9 G) `! g. h( F
jao 牛肉拌绿豆 ( \; B6 I6 \7 U) }6 d2 p
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
( t b" m7 W- z% IPhal thai 炒面 Plah 鱼 3 l3 c0 Q4 S" r7 X2 P
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
8 t/ f6 R0 i1 N: ], VPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
* M3 `/ V8 y* APlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 k8 i+ c: C+ i' R+ p3 L
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 6 F6 {, V9 h. _
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ' L5 Z2 K4 X3 |! F
R 9 z3 ^ F# V2 |" R
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) E- H* G1 K R4 ZS
- B+ E2 y1 V' A9 O0 _% DSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 / Q G' O0 b0 C! @. j; w# ?% S
Sie juh 酱油 Som 橙子
1 u$ ^& a g. a+ U1 }( J8 {T
6 } ], a+ g, b! y2 w8 }9 |Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ]; I0 J5 s( {* N. F7 t& l
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
8 p9 d" v' G$ H# k6 t0 aToa ngog 笋豆 Tom 熟食
. l6 ?) b/ Q6 ~: [Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ' c3 h5 F' k$ v8 @ m
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
" @0 G+ M' N2 C4 H0 N4 F2 kTord 烤 Tschah 茶
8 @7 V, d* k+ ]5 |+ R, STschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
# R; B* r( d7 }7 D0 J4 `Tuna 金枪鱼 * `6 P% P# }( ~2 ~) G% E, C" S3 e0 G
Y # m8 a1 g5 {6 c
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
4 c( I- p- P1 @8 ~Yen 冷/冰 |
|