|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
9 R# J6 j+ {) j0 R7 n< ></P>
; v1 G: K0 I! Q- A* u' F% l< >down by the sally gardens </P>0 E$ ]1 U: m: _, [" v6 I
< >my love and I did meet; </P>4 c0 ?# {7 W5 C# [" L. U% s3 @
< >She passed the salley gardens </P>
8 k5 ]/ X$ d8 G" `< >with little snow-white feet. </P>" }* [1 s# z2 \
< >She bid me take love easy, </P>( N/ U6 i" N! B0 R1 r' z
< >as the leaves grow on the tree; </P>( T% ]4 E9 M" Y: C
< >But I, being young and foolish, </P>
" ~8 a' Z# A$ _4 g' b# H1 m< >with her did not agree. </P>3 j; _5 c9 I4 k) I% c
<P></P>. K+ Z% U2 H7 U! E- }8 r6 W
<P>In a field by the river </P>
$ y6 ^; v, p) q( g+ A. K- H<P>my love and I did stand,</P>
! f2 b: r9 Z+ c( `6 q% n<P>And on my leaning shoulder </P>+ B4 o, K) Q& S r( `! L
<P>she laid her snow-white hand. </P>
& t; c1 O0 e, o% T" e<P>She bid me take life easy, </P>
! V5 X7 A7 F/ S1 K/ Q<P>as the grass grows on the weirs;</P>: c q W6 E+ r8 x
<P>But I was young and foolish, </P>' n5 L2 i2 S- x8 S7 n7 @& |
<P>and now am full of tears.</P>9 i+ H9 x5 H# F. z8 g# [3 v
; V+ ~8 T- a( `1 _
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|