|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 Z9 |! W# s" O- @% I< ></P>; \! s: T+ Q" [ h' M# m* I
< >down by the sally gardens </P>
+ C+ l7 h4 M# ?1 g0 a$ S< >my love and I did meet; </P>8 f) H9 l* t \) M9 F+ q( M
< >She passed the salley gardens </P>
( n: D6 s) w5 @2 Y+ f< >with little snow-white feet. </P>! C- j3 l, @: i& t
< >She bid me take love easy, </P>
1 Y3 T. l d0 F+ u8 m( e! |< >as the leaves grow on the tree; </P>, z0 R& ~; u8 q4 @
< >But I, being young and foolish, </P>
9 e; a d$ @% r' y9 g# A< >with her did not agree. </P>: w" v9 l! Z5 x7 Y
<P></P>5 ]# U ^4 i T0 s' |% }6 Q
<P>In a field by the river </P>
, m5 N% t* u) q, [4 U3 z% E/ a2 ?<P>my love and I did stand,</P>3 @! `' d# W1 [# W: ?2 R% J- }: O
<P>And on my leaning shoulder </P>' o; i$ @- D9 v5 ~
<P>she laid her snow-white hand. </P>/ D2 `7 C& W' [% Q% }/ L
<P>She bid me take life easy, </P>
% o6 `1 X8 _$ s% n. W<P>as the grass grows on the weirs;</P>
6 I$ z! \+ b; n* m' ]* l; ?<P>But I was young and foolish, </P>
% K; T9 m6 ~. ^3 C$ R, |/ {, Z- r<P>and now am full of tears.</P>: s. v: V# y% @( U
. B; @& v5 x6 y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|