|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张1 t- i* k% ^9 Q# q5 U( \
8 }4 m1 m+ k5 u4 k$ _! ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( \! M9 Z ^/ _0 z2 A
8 Q3 x% f! }; [' F, h# b 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" _, o4 |) O+ k* t2 G2 M- ]
* {: ?. q; a Z0 g6 C, c 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# {' t& `0 {: a) L/ A; p4 k6 E8 G- U! a5 l' I( _! y. c
苏:时机正好?
$ d4 O5 N, T: Y e2 ]6 v6 N9 K! H5 ]
9 |! Y, u2 }: k; B3 X 张:是。
% |2 i9 o8 S* C: c) `9 S) K/ m8 ?
% j$ d) z& D7 B4 r+ V7 p9 q! F 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 e, `% N0 a# a
. y9 e) p+ @& U+ q& l 博:公使。
% n( ?- B/ b( o) Q. z& p+ b7 ]8 u# o0 p$ j
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) d& W3 J8 t) ^
9 }+ ~1 B, i% X) f4 K3 r 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 q" b0 o; T2 m: p
4 T. L5 J$ m5 |$ H z: K1 i 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 \. _, U! U0 m5 X7 Q' L0 Y- u* I& x9 R0 o& L3 [
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! M. L$ v3 c6 l
& | L" z2 ]$ Y; G2 t0 Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) E/ M3 A" | _2 i+ z8 h
+ R' ~. A9 c/ I7 q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! y R$ [$ |3 J
5 T9 q3 N, u0 C, b- q 苏:哦!
$ h/ \! `. }1 H2 l9 W
6 Z2 F. C( k# w/ m" s8 N% J6 [ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 z# ?2 N6 ?* l' a* c8 ?. Q: g. Q& g! m9 e# v' Z) w. F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 F" @& p" K9 g: f
0 q1 X! N9 Q# Y; R8 I) K6 o( n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, J* r; x* S; N0 |' E6 Q
3 [- q. }3 M: d$ e 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: U6 D$ y2 T' [/ [+ `: ^9 n; r& k; X1 R+ b$ h
弗:是的,说泰语。
; q2 u# Y7 J! z& C& R! G$ d" v& o+ C" b, A) ?$ g: J+ m
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ D, H; ^- D* }- s O
" \8 ?4 U! x& E* _- Y( x 博:还从来没有吵过架。- ^0 Y! h+ G J
& z# y* \6 q9 v& O9 Z 张:是,从来没有。
3 K2 P, x. [, X+ n. B' }7 v* _; j& T/ w' p3 y
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ D% r0 j j6 |6 c" Q+ e5 e: [0 d$ w* ~- o( k0 c5 P8 [: G$ J; y$ U
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 y* b+ K4 k* J c" U- d( O* I1 W
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 ~0 _. ?, b8 B8 Q, @ h: R
4 h( x7 d1 Q9 K- ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ ?# B" |* z' {7 K* k5 V( j% t" N. U& I. `" G: O) m2 t
博:从来没有在那个时候见面。4 v2 |- A; {9 U0 B
, V7 f6 o+ C, G( @$ `
张:哈……
% D& l O, M' L& g, w* j: O' n
$ L# n7 b1 Q0 F6 M3 ~0 u7 L6 z" V 苏:尽量避开,是吗?
6 G) ^2 a& i$ o" I4 W! S
' L3 c2 r& k; T- \ 博:避开。避开。
( L a& t, D3 G# P' |) J. i' G1 C% A- X
苏:那英国呢?0 G/ M' o5 R' B. w4 O
S; L* |/ H# q8 \) f+ ^% u f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- H5 F$ D: } p7 K- b" F9 [8 A6 O3 ^, i9 F$ B( u! }$ _
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" v# g5 R0 O9 Z6 l$ n
( j0 G. y9 e5 D/ u ^! k
苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 M0 f- l0 ^3 Y+ t4 I1 }# B
' g- ^3 r0 ~# N+ M$ ]& H3 B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: o% h8 g7 n! D* H! ?
! I+ w( W/ F; Y8 _$ V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 `) ] Q5 @. i1 D9 @/ D5 C' E
+ T' @; B3 L- w3 W6 V
苏:那作为朋友,会怎么做?
& z8 J$ U1 Y4 s) ]0 Y/ N& M+ b" E% D- u; F# q( N6 o- ~- F
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 p9 g% J- w3 B+ R9 \ U5 w, D Q. C5 s; b$ d1 {0 ]& ~; M
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 g" u6 ~1 t2 T( Z& n1 p9 d1 }2 p! V3 k! U; `8 [0 J/ K
弗:是的,会交换意见。" y3 K& R6 D) I! w' Y
! g# \# b$ c2 ~0 ~% W9 _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% }% \2 S E' z2 e2 {# o& ?% M# l$ O6 F4 @2 U
博:没有困难。
0 i) r9 G5 O5 c& k. o, z6 k9 x+ E0 s3 W
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 G; J4 y5 y% X: g: [
+ t* T, |6 ?; e! }' k( m
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# L, o# v! }" }) O2 a* [3 Z3 L
/ u$ b b( S. {# M3 S* W* A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 Q4 z5 L, R) T; s8 b$ u: _' y2 x$ [; ~# R5 ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) k }0 F6 J8 _- [4 a( C" _7 [/ y) C& Z: F; J$ M
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% a& A p9 j6 |
J$ G( n+ C! e b: q4 o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( L2 N; u6 D% Z7 W( ]$ ~- N, ^4 @4 n7 C1 T
弗:我们必须保持中立。9 k: X' ^6 h x. q0 ] X/ t
& M" U1 r2 c5 S, l6 l( o
苏:始终保持中立?. U8 U& O' N3 d1 ]# t
* ~1 m) R2 `+ W+ c2 X( S) t% w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 y! V, l$ H: V2 F2 E
. m/ ~3 U3 W$ y0 a! b+ u! G4 M 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ C) g+ `4 o) ]- F
: i9 P+ t) P% [2 r. o3 L 弗:但我们不理解啊。
+ t0 p& S% Y/ m
! D& p3 Q$ ^* s: L( l1 ?' b 苏:不理解?
$ [1 n% q- F+ m$ w3 o: I4 |+ F; n5 [5 j3 C8 v7 L' j3 r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 a6 b# T1 D1 l+ X- f& {8 }# ?' b- y, N% e& @, F" } [- R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ M1 Z* T6 G0 _6 _! k; X. R8 _6 S
, ^" ]$ W8 Q$ q" w7 ~6 G" t/ \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* ^8 R- x. G s g( y
: [4 {# R0 I5 s: W* x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 X0 X# Z6 D- Y X$ q# w z$ a3 v% m* {2 b V6 A
博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 {4 ^) z- v/ i7 e. T' V
`. D& ^1 w$ S6 u1 h2 N1 }
苏:中、美是同一天吗?
+ L3 y: p2 g: D5 z3 E1 [) }3 d
; T+ u8 g+ @5 M- ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 ^+ q/ D1 d# U. D- ? A# W
' @4 X) [8 E5 i4 ?
张:是。, V* p0 D; `% P, x7 p* J& w+ C" Y
$ A T6 h% H, u" A 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 c: L5 `% ?0 t$ q* L& p9 d2 t4 P9 W" {: d
苏:张大使介意吗?, L4 n+ N% i8 f6 r2 t
# d1 V0 r6 [9 | S; P0 X, {) U 张:不介意。! |6 z( s0 j6 ^$ O5 p
! |6 W" H8 D' _3 R8 j 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 w; T9 g9 z) h, g: y
# _& j& X( `* M2 ~; @3 |( ]/ t 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ _. ~, |" l' A0 l
! G: K( T: v: I2 Z' p$ E 苏:泰国人这么想。
! S7 T6 J: [4 ?) i+ O3 ~: ]. m- V3 { a' Y1 ~4 | r( U, ]- }
博:我们不这么想。
8 \& l! l9 r8 c+ ~2 b' m& N, {! k/ Z0 K8 P7 O6 r% K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; T2 F2 O; X( A7 V8 S" i- ~5 a9 b$ x$ v- F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. l! { v; D5 C6 h' l
7 E6 g1 N& N5 A 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 r7 [: c: ?/ n. t2 g( b# I
# y D, d; ]7 [ j2 a" i& h 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- x3 @7 ^2 z R5 v4 u1 m9 K
/ q! B4 j/ \5 W4 I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- u5 d/ N+ w/ y; n% B3 E! H7 @; _8 i6 k3 W: C4 O/ n; Z
弗:是。8 `: B( G/ O7 |9 C" {* ?7 j
# T- k% P( m; |: z2 A( n# U 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 |/ }2 [( g: P
7 ]( O" B" `5 e6 r O4 J. w" U 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- b7 n, M8 C4 z( M: m0 s, P a P/ B: d/ j0 @2 S2 R- I
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 t8 k2 [# b! X7 u
4 N) `) h- ?* a% E# U) F% o- P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% F! r) u2 L2 s/ w* M, w j
9 V: r( s. `/ r1 ?" @. c, I+ Q: L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 x! F0 z6 M& P. T
; A4 O3 r; C! d& x5 A* a9 _# u2 E 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 _. O, b. g: X! F" z( t3 q' r
3 J/ }5 `' G" O% a9 D 苏:大使感到糊涂吗?, h2 H1 S3 [( f5 M. ?- D l
& `& L6 r" { A* u ] x8 d! {
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% Q( \* h' C& r i& A
! T1 o* R/ y. x6 k! V. I3 A1 B 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( Y5 \1 q1 r$ t& U* ]6 H: j# r; G" y- I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 _/ [3 q6 l1 b: Z. B* C+ d* e9 S. T
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" U& G; z/ p# Y8 b0 z
# c' a5 N7 m f% Q 弗:哈……# q- a- X' s7 K# }
/ m1 P) O7 `7 ` H3 | 苏:每次来都碰到了“革命”?8 u1 ?/ J1 u+ D+ I `
" T. f; w- B3 a8 {* u! R* Z* G% K
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, s' D$ O5 X, k4 A$ S* T" D
' } U8 l2 c( F 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 @* Y1 P* s/ q" d
; c# g6 c d) D1 G ~9 w 弗:那天我在英国。& d& K; ?) ~ T) d( t9 }1 x! z9 w
p+ S) v) g; l, [2 I, O 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 g$ z: l, t7 H& A, r0 d# t
8 W" Z, L6 a' o5 Q: Y3 ?) K9 u 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 [/ }6 {; T8 ~% F
0 `. s8 \* d D; l- O9 ?' I3 J 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& V' V4 s* ?$ C3 t/ R: D% X4 g$ T
/ @" k2 c% d. J, l( V- k# a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 V# J5 B; f( D" z
$ E8 D4 q- h9 D( ]+ g7 M6 u 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* G/ F$ {- F( S/ A" c" K8 h
- |0 b9 W, ~1 n$ \ 博:那你说说,有什么情报?
% R- @* R& h4 {& j
3 c: \. _! B1 |$ H 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: ~& o/ M1 d% _
) c5 N" r: F( ~/ \* l2 V1 U) \! N 博:不对。
! J) Z& E, g. n; c( w. a- F$ v! M6 j. Z2 z" {, l. C
苏:CIA,可能有什么情报……" {% V5 m" J" C
7 y4 r" \- p R; L, E
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" k* c& _: z' N {' }. r( T0 ]5 s2 g- r
苏:不是事实吗?
$ ]& x0 A# R: M
* W$ \: v/ {! E( E, L* j( `" {% D& k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 Z( G# _; I8 o' }
) [- y+ s7 q& `, f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 O0 t2 D O3 O: d, V. u6 }/ t
* M6 O$ E; f ]7 n1 I8 ^# [. i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# T, Y; F* S0 e8 V1 S
) m4 ^" s( s1 `9 Z: W" p' N, H 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 h: L( a* T2 P* t+ F s( |5 L' \+ d& |& F7 _$ N9 }) D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 N0 }( u- S6 H0 A: @% b# g8 p
9 p7 J h( q; Q0 g3 h: _( e2 M4 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- i9 L1 ?' v1 t9 g$ P4 n2 k
' j9 s# T4 ]; U9 s5 F
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 g- r+ V0 E, B6 k) N! c
1 _7 h# G% W2 B% t4 a/ G5 y 苏:为什么?损失什么吗?
% O! d6 }( C/ E3 W) W" X+ a/ T, P
博:是。哈……9 d4 W# F5 T8 ?! s3 I8 R
5 F) f) x# J' v3 V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( r# { \1 A$ k
5 W# U9 B( B8 w
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|