|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& ~' g# \- o+ P! g3 n$ P8 C6 O1 B& ^. C2 J: L, U: a+ v2 g
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ Y. `0 U5 `- a" q- `
: A" R. j& C1 W, ] 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. B) w8 b d+ u' v/ `
, ]' z* b7 p/ X! G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; X/ T1 D9 h6 K
8 a V) Q! [ u* J' ~
苏:时机正好?
5 X* |, W- w$ w- c8 s# N6 ?. P! w5 p5 K
张:是。( ^9 c* B* E; @) R7 v( `) b s
& |0 n" k! x: C2 T6 u. t' s+ d- D 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?1 a0 j- r* J5 _% ]/ s
9 m! k7 i* K% J# }5 n
博:公使。& X; H, @* c/ d/ g6 i/ _7 u
9 V& x# `- X& K3 c! M, T
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 J' \/ y& w2 Q5 e6 u
2 C* u. K! A9 [7 v+ k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' P' v# u! I9 A8 U9 P$ H& B
2 H& a* W5 P D2 Z5 Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" b; E, x6 ?2 T; O, @
0 D. c: H0 S$ a% |( G 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( ?4 N) O: b% s4 T! V- ?% q5 ]0 u9 n: g5 W/ ^
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; L8 l8 M$ h4 e# C) W" X( m0 G2 n: L8 a
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. W% V$ h# f D7 k( B! r3 L; k. m- @, ?
苏:哦!3 V7 a& w: m# r* f- T0 f
+ k' L1 R3 W0 j5 M6 ? 博:这位是真正的职业外交官!哈…… J, O* b$ E, Y8 z4 h; u
' r& N" j5 E; ?) h; B5 @
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 r0 B5 V, z F# }; B8 Z8 Q8 Q% c- U* n4 }- j- I
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: L# H { ?# {# `
& K7 G! U; T `" g3 {+ R0 k
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! U8 Z+ k7 b. R
) A. }0 @0 I! _. u% s I 弗:是的,说泰语。( C& Q3 P6 y/ `8 j/ g0 F
2 h; K! Y2 O D* k$ G9 t: p0 V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' O' v3 s L" v* ]' ~1 J' O' K" D9 I: v& b0 k3 w
博:还从来没有吵过架。
6 E/ Y8 M+ r3 m! e& _8 }1 l/ C2 R" o+ H! g( @) J: k- q5 a) I
张:是,从来没有。2 W2 ^ s( i& t$ J
2 t* ?" S" y% v: s) C 博:用泰语说,就是“还没有”。( {9 F0 w1 d( C, d& S5 x: j
' m- Y6 s( M5 @. {. k 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ Z4 _+ h e: D4 m% e
0 g& \1 [+ r4 x& u- A3 b C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% M+ L- f+ K3 e6 {; y1 \
1 A( C9 Y" T: [ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 ?; n) l8 Y& R7 A/ S# W9 L' i9 U3 d6 n6 ~5 E2 c
博:从来没有在那个时候见面。
, o# }* ~. d, I
" E1 Y1 h) s7 H' u( j9 g 张:哈……
! ~. d7 ]$ j, n9 s$ F
+ s3 A) ^6 B6 p# A7 {* a 苏:尽量避开,是吗?
) H6 N4 }7 m; w8 {8 l8 f- b; j$ Z, O) n$ o" \6 s7 s
博:避开。避开。
. A8 L" i b( h, [5 r: F9 ?5 p
% B& F. I! p2 _ 苏:那英国呢?" P" ?8 V- \9 o' s0 ?* G
' m- \ X O. R- h$ T F v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 h1 w: _, G0 D1 q, M0 H! l
& ~6 ]. s7 e; M3 m1 b/ f 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 P# O: ~9 u/ ^8 M4 s, e7 x9 n5 Y
& f1 y# H; I: \8 j S- g; ~ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, N# \0 u0 {+ O+ ^8 w# j0 y( q
. i' e' a$ x$ F4 o 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……0 f7 \2 G( L' p; h
1 ?5 X7 G( n; x2 I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 p& L; P9 P( a: K& o0 i4 T
' ^; `$ E' v$ w `- s- S( O, s1 g* M2 j 苏:那作为朋友,会怎么做?
% K& t4 E0 i( G0 I
5 K' ?: r3 T: I 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 w( v0 W4 y, {/ b8 i( B* p2 Z/ I
) L& O% x i! c/ c' O" r: d& {
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, h. i# e/ l5 M6 G2 K" A! U& e: e1 q$ \0 B+ l4 K
弗:是的,会交换意见。! T/ x! K9 r* ?+ L% Z: c7 ?. Z
' N& S3 z; M" C' `7 _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; \. p1 b& a% W1 S+ j0 G8 I4 x J& x4 M4 O; t
博:没有困难。
( Z1 M% G* U$ M) W T4 m! [6 M3 W9 f: e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" E& D2 V7 y: W f: e
, }" @. C; ^1 I1 n
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) a* C6 m8 q# q! H8 E
) B6 k& ^8 J* |7 L; k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ i; c7 ]' R O4 S' m6 h
' t8 O5 i% a& n1 B n
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& W3 ~; R. U. o" k5 P# K' |/ C7 u" V
! U( U! k7 @, B- @/ s- z 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" b! N& v9 Q5 j% [: a7 t @
* W1 i0 }# ?" I6 L* A( m |5 \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 {2 J7 F$ Y( _% D# h7 }; a& L7 q7 F: ?
弗:我们必须保持中立。
2 J6 ^8 g5 b3 I8 m4 _
) u- ^! `# N2 |4 {6 ^* g8 w. L 苏:始终保持中立?( w1 @1 _! ?# F# d9 b4 k5 Q: U
; j2 b* }3 Y! p" }9 B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! P O' I+ ~ e$ C- p( P& B. n0 q. j& o* s
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" i* ^. f5 \4 Q% U+ R9 D( \5 x
# \- H- W# \, H* p# a( y
弗:但我们不理解啊。
! U% h8 {1 ^$ J
$ F- b2 U$ s8 w% q 苏:不理解?4 S: R$ z' z: s) ~+ D
0 V3 N" k7 k7 M0 n# { 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ N, ^+ {4 f1 m$ g+ D- u
% Y7 S9 D- D6 U8 T! f' X* T" \
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 Z# V0 Q$ [. {, Q( @, O; T! J8 X+ F4 W6 V$ D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 y$ p$ H. V' m6 ~3 G( S+ r" d9 k
9 Z: \" z& D3 N2 | m! h9 p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" |. i# r6 Y9 C
5 x" _7 \/ \$ E. p5 L 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) M& u) [6 i9 ]: ~) h9 }
, F9 I! ^2 h5 L
苏:中、美是同一天吗?
1 D4 |2 w! l ]8 d! }
5 Q0 ?) n; E2 B) X. ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) q9 Z; n& ?4 B8 m8 @' M' t& _1 s* J+ Q) w$ C a
张:是。3 C! Z [# l+ X' f' r1 U- _
$ ^4 S* Y* J8 s
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% S* d* ~8 {* m" x, m" S. e- _2 s3 y' j8 W# {
苏:张大使介意吗?
. J a* o. _4 G% U; d( B4 F% N
% o: g! r! h( m, `: x; B# w 张:不介意。; p7 ^- e& l4 s# W/ Z" A
( ~2 n4 C" j# u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 N2 J% t& D: O
4 g+ C& e' T* ^$ b 博:苏提猜,不要想得太多了。
% u+ ]0 S- G: b# S6 f' c( s
' }0 G9 t A7 A! U3 K5 o 苏:泰国人这么想。; O" G3 w4 ]: p# v+ t
5 i# W9 D% m1 E$ F, O
博:我们不这么想。1 p6 d: H/ o4 c
* g# q: A! P; `! s: V* K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& r# Z* }/ n) X/ K) r3 \9 S
) l5 l# ]+ K- A7 D# b- R) ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 a3 |0 E; c! v& l, l0 q5 c
" h& o/ G; ]' o# s1 h 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 O; `! f, ~4 T8 H) g8 l; h T
: K: z3 {! h4 W- ~/ U. J: [! ? 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( a m( }3 f6 u" V- Z( b' A1 p2 `- g7 e. V. ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。( Y- i2 ^6 D. I9 r/ X* T
: V K5 s$ J) L, Z7 M/ ?' I+ B1 P 弗:是。
- b0 \% M1 f3 ~, J1 ]% X6 T0 K5 J, j9 `3 `, V4 i' @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. ~& ]5 J( ^1 n- c2 W9 n* J( x M# ?/ \. ]9 Q1 |8 N
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# b% J" s1 o# Q0 U, \. v [; f6 h( _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? R* D) J2 p6 w3 V
+ H8 K! G% H" C* S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- f0 ]- w9 n: W
1 R1 Y6 ?6 V+ }# l4 Y! b8 D6 c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 C# Q# S* _* o1 f6 F4 r
8 t& Y( R% W4 E1 @ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. } d, z8 L, T. P3 ]; [5 w
" H1 [1 ?+ L* I7 g) q" k1 q7 r" w4 |
苏:大使感到糊涂吗?/ M0 @& s* V+ c9 I0 S. @
' V2 G+ `; I# \) T7 Z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 M" @! ?* u8 |: ?2 W9 Z
) L4 c0 @; U) j0 [ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: @. G+ T1 p1 H' D' ]
0 h# J, |- T# ?6 ?- u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ m- F$ m3 z6 ^
+ j" }" d) q, U4 j4 n% f 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 i7 X7 J, R4 j$ s
! C' P1 F$ W# u/ `6 k
弗:哈……
4 a1 n0 Z/ S1 @ p8 {, E. F" U0 L: ^& L4 p! A% w
苏:每次来都碰到了“革命”?
; N' c0 I8 s' u- q- D. @. R; [3 D( \1 c h7 G7 p" |
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 o! |% [; e2 \9 w& z8 h$ b) g
3 z& G5 H/ P7 S7 v 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, f" S1 m A L( q+ p. a' k/ G9 P% Z w) Q+ ?) W2 `; k/ c
弗:那天我在英国。# X# O3 O; \1 M9 u$ a
9 g) c! M, a3 D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ ?; D8 G/ J" [2 L- ?1 A: P. P" ?# h* m9 G0 p5 m5 o9 c" d- [
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& ]& o2 q: }0 ~0 s; ^0 Y
- @1 y# _+ S; {- \. X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。* h8 y- S' H* q0 U1 `- s! t
( G. D1 ]: n& ]' k& [7 |- n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# I, P5 r f! w2 o# T$ o- d8 M+ o# q ?7 y8 u
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ Y( ~$ F+ ]: A# |
# e$ e- q$ d# k1 [- q
博:那你说说,有什么情报?6 c8 q9 @, G' I z, N* j) N; \$ J
) r3 N Y+ m5 q3 ~8 Z, ^ u7 Z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% t2 ?; f+ `& l$ i, u- p
- s' F m: p% R! {: e" N) r$ n 博:不对。
4 @) m& t. S+ l+ v: A* O9 N3 S5 p1 d4 W( x8 ?
苏:CIA,可能有什么情报……
" {! C2 y' Q* t. }1 @8 [7 E2 l8 f. m2 k& N$ l# N. l* a: q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ @0 B; W7 B& n+ V1 T& h# U
) i/ \% `6 d; k, N7 x0 P! g 苏:不是事实吗?+ H8 O' Z% [" T
J2 L# j I8 X' H) b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' B, M0 n# i3 y# @2 ^
" `) P3 A6 L6 Y7 t) g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 b- B4 Y+ D& @5 O
: B8 Y( e1 i- Q- \* Q4 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 G' q9 L6 `- S1 h7 j/ R. V
1 r4 w2 r& |0 p: ?
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 \: e6 d5 m; l) v
3 p' @' v- w3 ?3 G: p 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ S$ c( }: V6 L; ?- q' L
: C: ]$ z" G# l2 l: I s0 l 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 \8 z' ]: k }( b) b" u$ ]5 l
1 t; k; @/ |* a& ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& V. X/ f( P' @. M
* t% Y |! R2 P7 s 苏:为什么?损失什么吗?' Y3 N; o6 Y* p! v
5 P e U+ k" W/ X
博:是。哈……. w; B ^' z: N4 z7 A5 T5 a0 }# F
! [5 q9 {- f: A! J. o
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 t) n: f( W. @% @' j% n" \! _
- `3 {& S' g) q% w: @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|