|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! X2 l+ f+ j& p& y/ j
2 ~8 M2 @: G ]' X6 r4 ~3 o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# e( P, B0 f- {0 L$ S3 T6 b
/ d2 ]; g* W" X9 f! h2 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) `- ]1 B7 Q0 j( @. N
! U9 w) n, K* E- \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。5 |7 `/ s. R) t% s$ M% B f
/ {1 L' P1 V d# G
苏:时机正好?6 E& I6 r# m9 f& B
0 \. [% `6 p9 Q
张:是。) v2 g& z1 l% J
; d- M5 W- Q4 V% F. e/ s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 e$ e& X5 J2 p- | [- G
6 U' V1 W- F. x) V 博:公使。; S$ z( j% {" o9 A8 z B, O0 Q4 ?
+ @/ y( o3 r W7 P: @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( d/ z1 C9 @2 q0 U) k( |
- N+ z; d! r) Y; l A& p' z3 P+ P* x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 b; J* _. Z. J2 D- p
8 t0 `( e$ W3 r7 K 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 ~0 ?" s* I( D0 k# O1 H# r& ^
, i+ n! N5 `# @- W7 Z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& j7 R( [+ q' j! e
2 z1 |* Z2 W& r( E, B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 b3 a; e% U+ B i" z1 b3 `
9 J) p, K4 `/ {7 J+ g3 ?+ ], t8 B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* g2 N% \9 A: q3 s1 B
+ k- x8 U7 L: f* J 苏:哦!
( U; X# x4 V$ o
& L# V7 r$ |" Z, z+ p 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 N4 g) D u1 P0 D2 p
( ^! D/ s; \7 t3 L) W. D( u+ m% f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 o$ r# ^+ C* X$ T$ s5 u4 Z! Z; T/ ^8 _* H
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 f7 w4 h/ M- o/ S4 L" Z
" z. s1 w& @/ [. q1 C( J9 `8 f) A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; h/ o4 H8 Z9 \% t7 u0 R1 P/ ?9 o1 d* k* X* N& h# y
弗:是的,说泰语。9 E ` a/ _- A* G% D+ R6 P
s8 ^9 b) D l5 { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 f9 Y, g8 ?; D- X' \% g6 [; W( n- L9 c- e# t" T
博:还从来没有吵过架。, l" ]( q B# P7 w/ X
" b+ Z6 ?* r; {* b4 ]; o 张:是,从来没有。
. W6 g3 G$ n: U+ s3 n( W% |1 g9 z
博:用泰语说,就是“还没有”。
/ }- k) L/ N9 H& O+ a
# \$ j: [; U; i+ _$ g+ p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' S# H3 c$ r' M! H2 W, ?) V
& ~/ n- K8 t0 e/ r+ W; o: Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) _/ p- t8 }3 i& h( s1 [
& m! @( J4 [- W* k) B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。- z' T$ Q4 i7 u2 u3 o+ N0 ~# u ^' O* n
; `- R+ i+ N- T9 _. T' B% a& T* k 博:从来没有在那个时候见面。
4 Q1 {6 _: l9 F
$ F! q2 `/ c- r 张:哈……
5 a8 _* T4 L+ Q0 ~! t3 P
" i) q- H9 v) V 苏:尽量避开,是吗?2 @0 b- t3 J7 c7 N$ S4 K/ z- v* N
T* E) S, x) t% a+ \7 S2 f 博:避开。避开。
) j/ {+ f+ [, P3 }* F& ^0 `
6 G1 N: X, C2 f$ }% H 苏:那英国呢?, y( D& {2 A' t% j
* z7 I4 X/ C c2 n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 n7 y! B7 `- u3 X: `7 M
9 ^- l5 E8 \! Q E5 n6 C" H
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 q2 e5 f. a7 l+ Y# ~
! U$ T7 K( q) O/ K3 i& Z# Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 k2 ^' L" {( Q6 Q2 E
# B# f. Q' Z. i9 Z! l1 y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. r0 }" @0 C# X( F. W$ A
1 I! d' w: k. W: ?3 g: M( V8 g
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" y }: R( L. L5 j, W
8 J5 l3 k0 f2 A. ?5 E3 R 苏:那作为朋友,会怎么做?) I7 \- ^; e1 B+ T% q" H
7 K5 u5 \+ k) \9 r+ M
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ S) z1 c" y" K3 X( C9 l8 A; _$ k/ {8 g9 j. M. k/ u
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 j2 s) m, G$ x
) ?* F+ T% H( D 弗:是的,会交换意见。
5 p- u Z: e- M& |
! @/ ^+ b' H+ ^! R1 l5 z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& S( {1 u2 [) A8 w) P0 i8 O
8 Z7 k# v4 g/ t1 f4 ]0 s) d1 h q 博:没有困难。1 S" @1 a( M/ R3 f
3 E: b; H" ^9 H# W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 Q! ^! Z- C; D9 ^ k# B
" A" T' r: ]) q1 ^% V* W* N: j8 j, ` 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ O5 d! f7 _" m6 g+ W3 m+ ^- x7 ]
' T4 K- c- Q) S! n" j" q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! M' P5 C2 G' Y! X+ h3 ^$ |+ y. X9 _1 E- g/ b/ h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% V* E: [9 F4 I$ J
% l! c+ O$ S! l' D: V 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' }0 d4 P+ N$ D4 T
- p$ u1 e% T) b8 P+ r f8 m. b 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& i. S6 v7 x2 A+ W, T/ E4 s
# }$ C- t ^& n8 u6 O, C: U 弗:我们必须保持中立。7 F) C7 C3 s6 m( u$ e: L" I
8 k7 C1 X0 _- f/ d4 z$ \* ] 苏:始终保持中立?
. O O9 J, h; {% E# ?: C; u; ?
( h1 r' o/ k# t- B" } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
# Z( Q( O* ?* M8 T* D2 X5 \
; P- r( _# w5 ?* B 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… k4 y4 l! i4 } b T% U
7 T# J. \$ O* D/ a4 N
弗:但我们不理解啊。
H. q& A7 K8 w3 k. K' j, t j5 V
* n# g3 V+ h, \& v 苏:不理解?# B7 s# Q; H. ]
2 h+ j0 [8 _8 j7 y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, k' D& d7 @% A% U3 b. O
( C, [; l" Z/ N% l 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 w. L& `2 U' H) K
( {) {0 t' L' ]2 ~ l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ A) U9 A1 Q" M- v$ c
1 z& p( Z+ z3 v8 Y2 V: R7 c4 E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 p8 G5 D/ s3 z: j, C4 x
( S" ~7 I' [6 V
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- k; V/ E4 h5 W7 G9 Z7 d& o% m/ m
3 M& p. }' ]: u 苏:中、美是同一天吗?
4 b2 G/ m4 `7 z: f& h9 A) x e2 y, Z( m" n) v' m
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 @! f5 K4 j# W0 O3 |1 H, L, F, N/ f+ i6 \: O0 J+ Z
张:是。
6 q; Z! W* }! g) {+ A1 Q! [, H
I2 I# |' ?) _+ Z+ @- w 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& f3 [* [$ K6 k1 _( a+ ?
8 s4 R: j2 f4 N" K5 N9 b A 苏:张大使介意吗?
. G8 o8 R9 e* p
7 l1 n$ ^% b5 x5 R! ? g 张:不介意。
# s6 y* H: ]. }) h G* y" F- k
) Z1 j' M+ \' X! H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- a. l A" R+ X, p8 ^( ~" O! P
7 Z9 _' q$ y# N# T 博:苏提猜,不要想得太多了。( m% c6 X( f; c
7 h; l" @2 W' R4 [5 w/ x
苏:泰国人这么想。
+ O6 Z7 c X+ P4 [8 U7 j1 R& J6 U; M( {9 W* L) \: }
博:我们不这么想。7 l1 k3 O- B: y0 X$ y& C
, r! u6 W* r; I 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 w0 X: H+ m$ ~6 W# W# L6 x: Y! S; Z1 ?5 A
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ d) q4 M; Q+ q. D
( W/ C1 R: E, h/ S8 E2 k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" h/ _; N" {" @9 Q3 E& `6 z' C+ c% m; A, L& @: y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" Q! |$ ~4 u* i+ @: F& ^
: d; |; C' }5 Z+ Y, z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 H0 m5 P! T9 Y
- j( G9 U' h! F H: u 弗:是。
. {* d; w) o- R8 |1 ?/ h: w, i- x5 ^, w3 Q/ h( {; G
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# L0 h$ Q4 T2 ~# A
/ l! F1 d* M0 ]+ ~1 r- P! | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ J1 B# A0 Y3 x: [- E
% J$ Q( z# w/ \* G9 H$ I 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 U0 c: B6 f. i8 ^+ u# K o$ t( V2 |, R/ U! f5 S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* H4 S* F! ?% k5 e5 ?! {8 x4 e
% ~8 w* c0 F' c. i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& Q2 m: _2 K% `6 S' h; ~
6 j! M* y. E3 I
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* G" H5 z% U+ Q, a+ P- g( _6 ` F$ m7 X9 f
苏:大使感到糊涂吗?
7 U! }/ G# a' p: ~$ _1 U3 f1 X7 A) G6 c# _" X) r6 s/ d
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 O' p$ F8 j |) F$ I8 v9 z' K! y3 H# f
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ v0 p' D: I4 q# s. ?" p' `( p
, L0 d3 I1 g; [/ m, m* F; [8 B: l 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。) L) T: x/ l: a) S
+ A6 Y' A; _9 d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?; u5 N" z6 `( q3 o3 L
$ i A9 r9 r! z8 k( x7 R9 k
弗:哈……* A: D. z$ g" O: t
: V* q: X$ n1 ^: l _0 | 苏:每次来都碰到了“革命”?
$ d2 H2 H/ h, U: D* J# r6 |
& M+ \6 ~8 S$ j, I 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 e6 B2 Q- H( l# n3 @* O2 c3 Y3 }. [# C. }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? L5 b; J. n( {$ J8 P
8 \; ?9 H/ h) T! ~' r2 ?4 p1 M 弗:那天我在英国。+ g7 ]4 _$ }9 D' k; s w
0 d- p7 p: j/ O2 B6 L5 A: S5 m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ [5 k# r& c3 [9 G& M. m6 L- @# j( j
$ r. y! G9 b" B, Y# i
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 R, K9 Q$ ?# _: O1 U9 k5 a) m' P+ B
! |: [: S. p: P) q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! r1 q4 t2 }5 F0 ?9 C F
- u2 ^- c' P4 i" I
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 ]/ Q) j5 d: z) V# d& n Y( x4 W
, K3 h0 l6 k* y1 a7 J ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 \% F. u0 `7 p4 P5 s5 ?3 L) h8 n4 S# c+ w0 X; K1 c
博:那你说说,有什么情报?* u& s9 T! P$ M1 o% y# Q8 I$ H& d
4 r" P- I; L' d
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ B% J- X/ R6 F
% [: z2 |0 r9 {. l( ? 博:不对。9 K( F9 _/ k8 T( c a
& f' {2 ~ n1 S5 C: b* E2 ]% z
苏:CIA,可能有什么情报……# V8 [! ?; T8 f5 ~0 W
9 b9 R6 ~" [; X2 C* G" g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。 c. |$ U/ t) b9 U& p& ~
- j' R+ o; O* Q1 Q* s! W
苏:不是事实吗?
4 _3 d2 R @; x x8 I# N6 P$ ^2 u, B" V8 A. c) ]( Z" [* o; I0 k
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。% t+ a$ \4 r9 P p7 H" o
& g: R- l1 O* N" q! H, w8 A
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 N% {0 T' v; ~$ \
% s0 u8 h- B: L" M) @1 Y/ R4 }0 U 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: r( Y% V w4 @7 Z( [: v. N; B+ B4 f6 B6 v8 Z. Y" l) e
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ R8 j Z) N* x9 Z6 p
; k' L: H+ |4 X1 B5 p' W 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 S8 q0 |% M0 L
+ P! a2 F7 x0 d9 z! {
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 ?( l3 x' i; C) c
1 X. t* k+ x' ?( x8 t! X9 z' ?8 @ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 D0 z1 `; h2 E" L6 g3 h: Q
( p% z- x: N d; X6 Q 苏:为什么?损失什么吗?& W# T* o( b; {& M$ g- ]- @8 w
- @9 c3 F8 s% G0 M8 H% ]- Z
博:是。哈……" l+ k1 l; e! \9 d, s$ T2 _
6 {. n! ?% P7 v! b
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& F" Y& v1 ?1 D# q- [& c
% g M e3 x8 t, q- z; L% [
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|