|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! [1 U c3 c Q5 f$ ?4 a$ L: t
3 a% S: W$ V. D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 A' j1 o# p! q7 x. P4 i2 {" B: w. I4 M
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: p4 _* C6 a2 \1 |" v
1 b9 e3 B1 b0 z* i 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 e' @5 D' V5 D4 [$ j( p2 N
! ?! z) M' b; i+ b0 {- V4 S0 m 苏:时机正好?+ G5 |! F, T+ J) @ Y& j( w
5 w" f8 a6 g" t
张:是。
' Y4 @3 w! Z! f4 q7 y. H
* k2 L# w) a9 ]8 m" { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 y2 f% z3 T, g
. H( O. X0 F% a. R* ?$ |0 ]# F3 |
博:公使。2 v4 C; a! n J( k, ]
8 i* w% [! y* x+ `* [ u4 B+ d 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 P: r% z# l+ K2 B6 {' d2 c
+ J G/ J7 n' o+ J# w+ n( |: N. J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
) {3 L F; _3 O& H! b+ W( O$ `6 C3 t+ l- x8 U
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ m1 q: E$ q V# q. I
0 w- w& R* f+ E) ?- U0 Z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 m4 }# o) U+ V& y$ y" r
' R# \3 v) V; E5 Y) g8 E5 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% ~6 Y' b+ D N$ w
! R {3 F2 V/ L" u+ g 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. `, m1 L0 B% R; x/ W$ Y {$ ^
1 }5 e! f& J8 W
苏:哦!
# ]; ]* F" O. M& N1 }7 m* E: z' N2 s. m$ X
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% n! v# `4 ]% M! s/ v9 @* X# Z9 R; n5 H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ W; _ I R/ k" C# j' ~
! d- |+ e: m5 ?$ \ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 J7 s& t/ X7 h/ A J6 r- v5 u& V2 {7 L+ s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 L- k( ?" k1 S. ] R' X8 Q1 r3 G/ ]1 f; u( C3 k
弗:是的,说泰语。; m* _) l+ t" s2 a
1 N q+ ~" u5 V
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ l1 O' i! v' c; y) Z/ M- T ]4 a* F: D( Z
博:还从来没有吵过架。
7 n0 L( C1 i% |3 Z! ^
! J8 M5 o$ `. {7 F6 E3 [$ X 张:是,从来没有。. H2 Z* d: W2 T1 o/ X$ M; u" h9 i
5 M: w- s& W1 d. g& e5 b
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 H; Q3 V" q: c7 _$ f* [+ B, u3 \) ?
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, f5 ]# Z% t Z& o
8 K$ k# O+ H* q# M! n 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# T5 h1 W. n$ ?6 ]2 S; D
9 F! y; ^; R: _! F! q8 A& V5 E# Z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( M* h: ^8 m" ^6 K# c6 r
4 d! e0 M1 D. ^ 博:从来没有在那个时候见面。5 }5 ]7 f' v& J2 B/ `0 D$ i
% `% M- S2 s2 A4 S- O, i 张:哈……
! K$ }5 d! C& x2 o4 p: T
9 \4 v6 l+ ]3 M& K e p: D 苏:尽量避开,是吗?
# ^; g( F: u9 M% i) a: }+ ]2 l
/ _6 I, V5 ^3 ?0 Q/ F 博:避开。避开。9 B! `9 h- M! p$ x
5 x0 ^4 c* y; X1 f9 G4 J
苏:那英国呢?* Y- N& O: X+ Z8 w" Z
$ M8 l, b ?1 S4 K5 l! f5 { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ H7 Y' l5 O# S# n9 S! F+ }: G
0 G. p8 r: k( q8 F+ e5 M( ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( W: l+ ]8 K( b2 V+ c
6 F! c: w) J& N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ d' _/ V& @. S9 _
: z* @! w/ Y& |* \ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 _1 C* e" G9 ]" x$ w- T7 I9 n, ^+ b" [4 |, N% O* }
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ E" b. h# @3 W8 \/ G/ ?
7 H, W% b- E/ Q+ m 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ Q* B5 |8 ~$ w+ v' F
3 o1 }( p7 ]/ p: z* e9 V% P8 A' R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. |, ^% @5 \& x; Q- P6 Q
( e1 K6 `8 a* V 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 x, ^* e. `1 R, U
& ]5 c& v W. q/ A 弗:是的,会交换意见。* \1 k' X7 \: a/ a$ M
" K( X& F+ z, ?9 x4 E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! ]3 c, v* B0 Y( f, @
, M7 S7 d' p7 b7 T5 S 博:没有困难。, L, @* N; G% B. ]
' ]: {3 h+ _6 W! P1 v: u% K9 f
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( W7 J& ~. A3 o& c! x
' I7 d g2 J1 W B$ J0 Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ P) k- C1 ^2 _$ u
3 x8 |; L% \5 m9 U 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 A9 D9 F H" m, P
; t2 [+ l- G# f( P7 B+ C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; `! u3 i6 M0 }0 [. s6 b
! b# n w1 z! l" Q6 A+ ?. v 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 x$ I$ C6 ~4 p- ?
* V5 z @" k' G# r6 y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- f1 D+ T8 i7 x$ z W9 [# w2 \+ U3 O
0 r# E, `% k' { j) [+ X |
弗:我们必须保持中立。1 r" ~, W' [6 J3 C: Z
2 e$ c: j7 D" F4 [
苏:始终保持中立?# U* ~) }. a* z, c5 j E
( m" M3 L$ N" O
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 C+ G4 [0 h/ A7 l# L7 @7 r2 r: ~! M4 F$ U, \+ s( B2 C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 f2 h+ Y0 Y6 M. k1 Z2 U2 {2 ~& J: d1 g" O5 q: S9 [
弗:但我们不理解啊。
; T9 w1 }3 ?# X0 |; U9 k/ @6 Z0 Y7 x9 i9 m0 w0 d& q7 B
苏:不理解?3 p# R) f) ]4 W7 Q! W r5 |( \
5 P: {0 U4 c: f& a5 k `
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ l& h. I) {) c3 @# P% D7 E1 L5 V; u1 b1 T4 j+ E
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; [0 T! I' X: q% h5 a) _, H( l
N# }2 j: w8 S" S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- c* f9 k2 K- K
( d* C+ d( K8 c0 f# k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) m. L) C' ]5 Y) R0 `5 A, e
0 s% m% H- `, ?$ _& n# C" S- f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' z. v" p3 }1 M( G6 z
" b& {" ]; \1 A8 h& J: ?1 ` 苏:中、美是同一天吗?' X5 G0 b9 ]2 e! e/ |
; X. p2 M& y) _. u. p; D
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 f3 \; L& M# k6 z& V
# \, [0 |3 S! w* O( k8 H 张:是。
( z; w( l0 v* P, K a1 j) s; Q5 I1 y W, H$ I6 o7 i6 G
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。2 w% \& e6 j/ F. P7 @* b: {$ ^- o
; h8 e" i) h/ _- z( d 苏:张大使介意吗?
0 q, q6 P# z2 g; K9 Q) a& `# {8 R7 l b
张:不介意。8 i! J* w8 h6 q
) {! S; ~7 K+ b" i' U 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, g# O" D4 {; ~. w
6 h& G# X+ E: K) }* _: C5 j. ~ 博:苏提猜,不要想得太多了。
5 T" O2 k+ U3 R- F9 G# t& C1 H) j6 ~2 }' V V% Z I0 e
苏:泰国人这么想。/ s" V# s# U( D4 _7 t
) y: f* Y8 Q( U1 z9 o1 j
博:我们不这么想。3 I6 P [6 z+ M9 M0 h
; b# ]' O* e0 U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 W+ ?' R. w8 C" p( C" H
( {+ B. _* f& Q& |# O. }0 U3 j
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 G0 U" M g+ M) G
2 W6 Q& X. W; c) l, | 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! n* Z, [9 t v- x, z9 l: u0 m/ A7 K
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 T1 U+ I5 X; u& C. m
: n) F1 |- s+ ?* F3 L 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# G& @9 s* E* M- {4 I
+ X/ z& [. Z1 z K% [1 V/ M 弗:是。) V3 E, G) Q1 T! d( d; Q" i
. p6 f9 {3 A1 S9 B2 A3 ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 n( m- o2 I/ X3 V: c
" Q8 x5 S9 p3 y! c
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& j" F6 _7 L3 ?7 ~3 }7 g! X1 q
# W2 B* }7 s( A3 d% @% e }' d& B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 h3 C- w& U: ~- Z7 U5 ~% i7 e
4 _1 s7 A2 n% e7 k 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 v9 r' ^' {' Q* A7 B8 m# n
7 g/ a! m/ \+ I( `% {. X 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, |! V- g2 J' i% ?2 h' d7 G
1 N% k' M$ T9 w+ u+ c' i! B9 I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) e* ^8 W2 f/ K2 M
+ @0 Z* d& D1 r" ]; S 苏:大使感到糊涂吗?+ }: N7 _4 i/ V: O
# F7 z% i) V2 J0 r
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 ?: w' s) U! T
; ^5 L2 e* s5 y, t I: G 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 B8 A" f) M. z: S' b4 p8 g4 d8 [0 f7 ?* T) S, N0 L, }& G; N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. e- m/ Z2 ?9 Z/ e' z4 w2 G
6 W3 V U$ q; Y) L* H% }% Q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 @! u$ W6 U7 {. D3 V5 w4 J- ~$ }7 N9 t9 U" g: B# F' `3 y5 L. X
弗:哈……
1 _; g5 J" s g/ a* M& a: x# Z& F- X; e- Z& c, E+ ]9 a; X
苏:每次来都碰到了“革命”?
" N5 ^% t/ z/ J( r9 n0 J6 ~" B4 O6 w5 d R: ~1 u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 \7 ^9 ?* ?1 l. ]' q
, ^! x& p& n3 L% S, V 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ I/ s: ~+ A( ]0 {- _
" K$ Q2 y9 ]4 Y( ^) U( ^+ | 弗:那天我在英国。 ]* g: n2 B4 O6 p1 n( N! f- z
C: R; ?, ~: t+ ~# V# I4 j 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& @ ]2 A, x* b' f5 G. u
/ b6 c. l) Q; V$ d! d5 e$ h 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 E7 X; |) k4 {
+ ~3 [) T. @6 x5 m0 V 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ Q( B; y# Y7 Q
& B, R- n% J( u8 h/ o9 m 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 c n' S: {3 z) R* L6 S3 l- d# Y5 ?( `/ \ D( M+ V9 ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, c8 U7 m$ F- E3 e
% ?6 v- \- T* f 博:那你说说,有什么情报?6 I0 n% ^+ i3 W0 i+ d
: {* ]. O# k) X 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* N0 ~1 {/ S# ]9 O% j2 v6 \! @% I
( M2 X$ d3 L: v" i: P% T" Q B9 A' i 博:不对。
8 B" ]9 F& A# g# o. X" |- G8 ^% q3 I% Y: @
苏:CIA,可能有什么情报……
; a8 i9 S: x) g2 r- K7 e- t* K: { H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
( ^9 i+ k, s9 X& j0 _# Z6 z
8 V- I( y( ^+ H 苏:不是事实吗?
2 D+ |) w6 ^4 K9 L, d& b N, m, k% i& L2 }( g# S+ \1 K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: x" P+ q) m8 O+ F" J
. A8 k7 O" L4 l7 m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
( j9 _. C9 g6 x% {0 e g* a, ^6 z; M" \- K; D+ G: a
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& X2 g6 i' ^! i" }( V9 l
2 i$ w- w8 d$ d7 M0 u) ]/ q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& {! B1 g, ?) p0 \1 y" @+ T
+ G' o q1 J* G, F& x4 I4 T3 Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! W- \" l, k5 P: n- p2 q
0 T6 w; T |6 l% b2 i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( J. G5 k c4 C) l0 H6 F$ \+ p" b2 y! J" u
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 }1 h/ H K* B/ _; n
$ o4 @- ^3 _ N0 O 苏:为什么?损失什么吗?/ M% V6 g" C( E' P
% O$ R/ ]- g7 Y2 F& v 博:是。哈……; e5 t7 y- R2 D" ?; C
1 {' X1 B$ z" D
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 E6 a$ D; i3 L5 z
# ]# b, M1 L0 ?7 A 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|