杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32779|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

# L4 ~- n0 F( E, H+ v, N: a" @: f! P4 e
It being in the springtime and the small birds they were singing
. L# a9 |# E0 \+ d那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
7 H: Y- X/ r$ G0 @1 i$ w2 m5 EDown by yon shady harbour I carelessly did stray
5 w, `4 c5 R6 G  U! a$ o* J; S8 r沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 8 E8 y/ b# R3 a1 j% d
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' [$ h4 X& F  F2 Z' x
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
& ~3 X5 x; X0 d& J) tTo view fond lovers talking, a while I did delay
7 D8 |. g5 i. |$ B, n3 O9 ]- y看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
: c, [: x$ s' o8 H. JShe said, my dear don′t leave me all for another season 4 Z/ g+ f$ o" }# X! T2 i$ @
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! |$ E' T$ F+ u
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you # a0 o' f! J2 ~9 w8 p
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
, x& U/ @) L0 P) @7 _  @0 OI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation1 P4 G  ]7 E- U. A7 K" }1 P2 W
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 $ f3 E4 W0 w" k1 |
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu + U$ y: l( j$ L6 T- o2 K2 V
我对神发誓,我永远都不会说再见
7 v2 e0 `5 w8 u  \5 sHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
+ j1 T2 S# ]# U1 n他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 1 V( B5 A" H9 B0 h
You know I love you dearly the more I′m going away ! X. E1 @) L! t2 ~$ J8 l' A! [
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 8 ?* `' j  s) _/ L' \0 }7 a4 U2 Y  m
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation ) |) k) p. s# }* B: k( X
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
1 `2 U! ~  h+ u" s4 S5 oTo comfort us hereafter all in Amerika y % n* c" `9 _& e) j3 [5 p- G9 w
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
( k% n1 w' g+ H4 V# TThen after a short while a fortune does be pleasing " O4 ^* t( t' }
不久以后当一切都已经平息 ' B! {+ |1 _" P; W* g7 c, X1 H
T′will cause them for smile at our late going away
( t  m9 j* a. F9 W$ H3 q( `+ ]我将让所有人都因我们这次离别而幸福
% b% [$ s0 b8 FWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 E3 R  D7 ]; g, q9 r8 g 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 3 v/ Q7 c" H; b5 A' w: E* |! s  F
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y . f. c' W8 D7 U5 D
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 F; t/ u- m' E. mIf you were in your bed lying and thinking on dying ! A1 O+ B7 A( e; ]
如果你躺在床上正思考着死亡 . A) `; W1 y3 c! O* Z
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er& H. g( l) S8 ^  [" l
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
" Q% i1 z9 X4 Y) v9 h' pOr if were down one hour, down in yon shady bower - ]9 d+ V9 [7 o! F( Y( m# a
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 3 E$ `5 O4 e% t9 \" O
Pleasure would surround you, you′d think on death no more6 y5 j4 b4 D( v) {( I* ]
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 # M5 Z% I: z  R7 {+ R+ E
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved % i- Y' W* y: ~- ?) F" M
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' x3 ^6 y; g! o' F6 G
I never thought my childhood days I ′d part you any more , b1 G9 m  ^2 [6 K: K0 g
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
; P% c8 C: L& t, A7 O7 A( uNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
5 u( q* R- N5 [8 _( W而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
' g. Y8 P$ }5 h( @( T% AAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 1 I4 F6 D# W$ [% ~& H
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
; Q7 S- h+ l: e0 o6 n* p: r, r4 j* M' c! [) e
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
& S5 G4 p! \" Z" @% }
% O% N3 M- K% z
. L1 ~: C& I6 |$ J  n9 m0 U* u- [爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
9 _$ z1 W# d2 s( t1 ]) k3 H她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 6 i( N7 b( S4 f" O/ {6 Q# c/ [
5 l) o' J+ M1 x7 V
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
6 v% S. i! A! E- G6 S; L# Y
$ B  R2 Q' U. e/ l. Q6 [14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 , U" p; A" i% ^( O. q* c

& F+ u  J/ }. S《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 0 N. K( G- l$ [! s- h
8 @' C: M: o' z: Y1 t$ ^7 u# @
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。' D4 O0 H! P) Z1 v& r4 Z- q
& O7 E8 G( w" |' e/ m8 v- K
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 13:46 , Processed in 0.044421 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表