杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34474|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
! {0 w) n# i9 P  I, m: |/ M+ S
' }; Y% C* Z5 V; D5 X: u, _
It being in the springtime and the small birds they were singing / f* Q; R4 V; j
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 & `# d3 ?1 _9 i  v% o2 `5 C2 [. c
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
, o( l& a  [5 s) g沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ) [* X3 r0 c1 h5 V
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
% w' U5 A0 m( N' Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
! Q% u2 x3 A: QTo view fond lovers talking, a while I did delay 9 ]3 g+ {( A2 \. z
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ) x1 ^) _, J: m9 L/ v. L3 Q
She said, my dear don′t leave me all for another season # W5 G/ x: t1 j" s. r3 N
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ; Q# O! ~  D, |  J2 P% }
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you " }& H% [! }3 r3 |2 p  C
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
  N' D7 x9 \- N4 i. tI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
( ^: }; Y4 |4 Y) i/ k! k 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
. w: B) K. G! @! ~# |. i, D' zAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu + a. \! U( R9 b8 l
我对神发誓,我永远都不会说再见
8 t0 B3 n# ^7 }8 T( X2 H8 s% @& v8 EHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 4 F$ J( A: b. E; u0 D8 R, l, s* C, F
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 $ [; X4 s: G& b% v$ b/ `4 o! Q  Q
You know I love you dearly the more I′m going away
7 D& Q9 D* s  N# N* R: i你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
2 a5 {! l/ p+ \7 R; ?I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 3 G3 L! [: |; w8 l+ y
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
2 n8 {5 ], g5 E+ ~To comfort us hereafter all in Amerika y 1 z' j4 G% j9 M/ `' a& i  u! Y
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 3 N$ J( i; X; |& n4 z! z* A
Then after a short while a fortune does be pleasing
) ~  l0 \5 ~7 u' s* r不久以后当一切都已经平息
, z! s( J2 @2 t* xT′will cause them for smile at our late going away
8 ~# j& e( ~7 i" ~; c/ n% g7 h! F0 n0 {我将让所有人都因我们这次离别而幸福
2 o- |# R$ |1 IWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory+ G  }3 Q5 Y- s
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& x2 D/ ]- i. i6 U; _2 VWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y . Z  w/ i' ?0 S7 F/ M
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 - a1 w7 T0 X. C- Y
If you were in your bed lying and thinking on dying
( q+ |3 i5 A) O1 m7 W- Y2 }. a如果你躺在床上正思考着死亡 ' S! R7 P2 K' h9 m' W  H
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
- l3 f' _/ y% `$ J 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 3 h9 Z7 b# o3 I/ V
Or if were down one hour, down in yon shady bower 4 z5 ]1 ]$ J/ i( H  j! D7 E8 x
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
8 [) x8 t6 [- j/ x" g% {$ GPleasure would surround you, you′d think on death no more: }8 R- w) X! N- S4 F
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 7 K% t8 c3 v6 X) h& C' I9 [
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 5 s$ C8 [: V% A8 ^
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 7 v4 B* p' z+ ]1 r2 T$ s
I never thought my childhood days I ′d part you any more $ E" p9 t9 [9 w) H: q. n
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
$ ?# w9 }% B8 z, j/ I- V; NNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
: r+ B% d5 }6 t- n1 o8 a而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 6 d8 V7 o  X* Q5 Y0 b+ b
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 4 t. `- [1 z: `$ o- y$ B
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行" f! L7 i/ t' x) h

& ]: p1 {9 \- ^8 f7 l' p5 V6 Z0 iCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 , q% g9 F2 a6 {

6 f8 {  E5 |) s9 {+ x& O4 @  [* l! w$ |1 N" R( K* s- I7 e; M
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
' ~' }. Z: ^6 Q7 x她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
0 o% Z5 I5 k* J
# V. V$ p  P4 J) R- \* A; SCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ' S$ e9 o& c3 a# v* i5 F6 j

4 k( c/ Z0 j2 q8 i+ k$ X8 X4 N+ `14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
: p. N5 }6 ?; d7 H% f
' _6 G! K, y# b9 v+ m9 [& R《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
+ g9 w+ d$ Y4 y% n8 d# H' N* J* {, U" s9 B
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。# j( E% p( ~. a  y9 b" x
" X- R0 G( }- i1 y; b8 p0 S. i! O
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-23 08:51 , Processed in 0.072112 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表