杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24504|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 R! `0 r# u6 v8 }5 U

' N  E% @6 K- r. Q4 v6 q/ }$ gIt being in the springtime and the small birds they were singing
" Y4 r& g! P4 U3 t* n* z那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
" x( {- a* H1 a5 e* ODown by yon shady harbour I carelessly did stray
8 ~$ H) }- `, ^% k. c0 Q沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
5 l3 X9 f/ C  c7 K0 [! TThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
! e1 I' X# d5 V. O$ H7 |, ^  j  Z画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
2 Q& z# E5 U8 `; R9 v& f; YTo view fond lovers talking, a while I did delay ( m# x" O3 h) S% G
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . i8 i: @+ o  _# G5 c
She said, my dear don′t leave me all for another season
* v% d6 y3 K4 R0 L, F, D& ~她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 1 G/ _" J) P" A0 P& p% _$ E& l5 \
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
! x# L2 B- J- A/ ^4 b& R  n3 T虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起   R  f! W* m8 W: G3 T9 F
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation' ^5 ]; }- r7 f3 B. Z$ Q
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿   g: I" \4 w3 b& V1 `1 j' p
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
+ P" b+ k( s! @我对神发誓,我永远都不会说再见 % \0 e) b0 I% ~
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 1 m& M% S6 T! r
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 " C! S  M9 k% Y/ n1 R* l
You know I love you dearly the more I′m going away # p2 U' @& P- \6 N
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 $ a9 Y: B! {. C& _4 C
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation , r1 }2 Y0 `6 Y# O9 Z; O
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 . \$ w$ M( n0 r0 D2 C0 h5 E
To comfort us hereafter all in Amerika y
/ T. Q3 p1 r( n+ C4 b) X+ e0 l来抚平灾难给我们带来的所有创伤 : }5 }" T" M& ^1 s8 {  E$ \* v
Then after a short while a fortune does be pleasing 3 x& B+ Q# ]# i' U) ^; d) `" G' r
不久以后当一切都已经平息   E' F/ O; Q! Y' K. y& w6 G
T′will cause them for smile at our late going away 3 p* u9 V- n4 c* ^! B
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ; q- T/ U" z0 P. {
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
) v. A9 d6 M* K# q9 i6 m: n 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 , _2 [8 X. ?1 w0 j4 ~+ ~/ L) @6 N
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 4 F1 o1 _7 Y: y5 k) r4 n
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 0 z- Y' v' E% F+ X# D
If you were in your bed lying and thinking on dying
- D- I: O4 K3 V" [如果你躺在床上正思考着死亡 8 V$ e! Z+ e% h. D* D( Q
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er; ]. r+ y% a5 g6 @/ j* F. b
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 F8 n- G5 }! @1 y( J0 r, }Or if were down one hour, down in yon shady bower
, y* `$ Y' [% A/ }或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, O4 S" i; g5 d9 N" x8 oPleasure would surround you, you′d think on death no more2 @! o) J  h) {
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 , J# q: j! P: }) o
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
. g7 K$ |5 X: H" W$ W2 }1 g所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 - s0 u  m, s: N( \
I never thought my childhood days I ′d part you any more
: D1 U0 A: W- V& f! U; z" Y6 ~' c& h我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * P' M2 N# D5 v' [
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion   i, }3 c! c( u* o: ]' r
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
1 h; H: A- N( o; b/ |; h6 U* \, FAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ( k, m9 n9 s9 E$ }7 D% a
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
) i0 B. D+ V+ e6 h
4 ~) b4 @- |1 I% l" DCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
  @* b; R" B7 t  D9 A0 G- ^
3 V. z! I- P3 s% b0 [5 E/ v2 o- Y- d4 U* K) f# `1 ~
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
1 }0 K: i3 P) e: @她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
+ q9 l! H1 \0 L
% D7 v2 j  [! ?Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
7 e6 ]/ f7 E* j6 C0 _) `2 g& Q- y) M/ P2 U* c( z+ e$ M$ t+ T4 s3 w
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
& X/ L2 b  g1 m* n( e, q
- |8 w/ y; [7 `$ N" S《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 0 c  k: G# u: E$ ^3 h; A" C6 X
* ~( [1 z) x) e1 ]" G' u
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
8 w5 R$ u# o0 x* J/ @9 y; N+ A$ e' g
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-3 00:55 , Processed in 0.047757 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表