杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39870|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, k; `0 W& M# B' a3 M; O/ L
2 u6 K& i  Q- z$ Y' D
: _) d1 H7 H2 t英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 W6 t. m0 h1 G5 p8 H0 w, I

$ s+ i5 N8 Z, ~5 R! iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / O; ^2 ~3 [  \$ W( z9 e9 `
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ' w8 Z/ x$ Y7 [! c3 R/ B
We're this close together, just this bit close together,
( j1 [) t' N5 O2 m/ ~
2 N: ?. B/ M4 D3 ?; x1 _; @+ dแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   I3 a5 ~1 N6 H. P' D0 X
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai $ u8 C% ~# ?; F* C4 N8 t
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 6 E) p( K& j0 p, Z7 R4 O

  m0 C/ \$ g, |& n5 y8 Y: u$ Vเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 t% r9 Y. \0 O' F7 v) E9 \1 A
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 z  w2 H( L/ q! D4 K8 G, i% CHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 N6 l+ j; d0 k9 J3 i* H! K
* R) \1 x4 M: Q9 P
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - |; a! f( j- G3 Q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ' a' x: H, c, |
Don't know why, and I never understand that., u7 \1 f# H6 K1 A4 c* [% s
7 `" \) D. x& L$ g; b4 B4 e4 A
+ t2 O4 H( h$ e; b4 [
% Z$ @9 s! F' T. m9 Q
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 C0 C& M( H& O# V- [
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
$ b7 i% Y: K. n, a. S/ P2 |Just only a inch, but it seems so far.
: f' v/ o: x) W; J! s" \8 \! X+ x2 W( x% E/ T5 e: d& @. Z/ v
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " |# b- @7 d. H' k
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 3 O* A. c3 E$ b- P; |* c
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.% `  G; b) M  d6 ]
1 F8 q- W3 H& m# D, q. o' B
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 1 t' j0 _- |  d; h2 [8 B5 `
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   H* A0 i5 I. _0 _- ?- i9 x2 p4 O2 f
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: B, X+ L0 A# d) l. ]& |  }/ N# U. H. m5 ?. w( j9 A; W- M4 j' D
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
3 d8 ~. q, Y2 j$ a( |6 m1 R+ T) Yyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ K. ~% O' Q( S/ L
However close to you, it's like without you.
. j$ O; }- v! w% V+ @, m
% m: [6 d; ?% w  U: Y0 F
/ Y, m5 W7 B0 B: N
# J* E& T/ T1 j. ^- I1 tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) B9 D/ a! `/ m
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 U! B0 z9 C& @, oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 K' t/ s, X& l) ~
2 e% K$ I. n* m0 O9 ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' ^" f: ?$ B2 `5 k% H* Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; H; J5 c9 S# _7 V+ O' d1 U6 RThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 r" L% l: t. T: Z- K

0 |4 U4 S4 E' R3 Gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 d+ M; ~* Q( w* K2 J9 [! zdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / e7 `) Q! `1 {/ h: M/ M
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 u/ Q% L0 k3 ], {- S; ~9 F$ d6 H( l' H" E2 L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - P% u6 ^8 s: x3 [$ p$ l
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* V% r' Q6 P& v* k. G- J# D2 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ D) y: S3 I: G% _$ {, P
. K: B( {1 G* K* ]! x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( Z6 B* @* z$ W6 a6 l
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; A: L; p% F, A2 }* \Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.$ g" J# L. m! w3 p. y9 c

# J1 R+ s# {. [: \& [# ?- p+ V+ g2 |; g6 G8 G. ]: m! F8 x  V
  W% E$ r4 ^; @, Z
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( @8 ?3 I$ A3 o( U  bà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 i* X6 U- j9 Q5 D
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( g7 w% n6 T" a* N+ B' {( U
3 i! }* r4 C1 V5 f8 {) Q& S7 G9 W
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & X+ }3 a  W. p9 X' W2 }
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ z) Y% x( {. O6 s  g1 WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
6 u6 n) D& {1 C: C! u; a4 }! ?4 g7 y/ U7 z% w! q5 N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
7 d( ]; `$ s' Z0 J2 n' tkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 3 h4 d  P4 x* ]* j
I only ask to have you to be like the same person as before.
2 T& ]4 b! e( f6 Z# E
" s3 d+ o8 l+ a+ M2 B2 d3 w( A  B' Q3 z+ u" i' N8 f
: k5 L3 _* Y7 w2 s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( d) \5 O; R* Z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 s% _- _3 N1 O* n/ @; O* WDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., b1 J0 F$ f" `  C/ l( \
# q  I2 q) N1 y! x
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 s7 b2 @1 V# b+ f" _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# w) O, l" l# n% Q- GThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% f  O/ B# Z) y  n" Q2 n* T* i& Y* y+ }
7 V! N2 u# ^7 `" Z. M
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / f) N0 e, D8 I$ ^0 d$ I
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 R) ]+ c! L$ AYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# x" w% i: ]( \
, d6 F. ~0 m- r; {5 vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& {8 W9 B# W+ J# vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 a4 ?& l" B5 x( ?+ _1 X
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 v6 t3 I& z& s: P( `
3 l5 F3 f( x! I# P# c9 y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ; c1 K$ H. K  u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
% O  U7 r0 d. `0 ITell me frankly, that you don't love me in just one word,7 n: v2 i7 F9 g; {+ b8 @
: d+ b/ \' I, p+ b2 P) O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
8 l# |0 M% `. e9 I. |) D2 |4 N; Z8 Oter mâi rák kam dieow gôr por … ; \- \3 y! T2 x4 U* M( m
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 07:21 , Processed in 0.047398 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表