|
|
. W6 C/ V8 ^% V I, X4 A★I get paid to think about things I wouldn’t think about , N1 T- @! o, a9 i; K! B
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ; D! D- M6 [( h. o/ N
And I say things I don’t believe I say out loud " q! d! @; W4 |! Y
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
d( B8 G: S/ G! Z& @% C4 p2 J6 H) ?I get a wage from Monday morning till Friday night
( Z2 U9 w* s1 G# m9 v7 N1 M我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . N" k1 N1 X& i. x1 v# @
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
e& C+ A8 u1 I' p& B- |% O2 N一周工作35小时 我得生活下去啊
& T- l% ^5 A- B$ H; _! e1 n* _5 X+ x6 ~6 |1 c
★Then I’ll keep on dreaming , E8 X( d# g, G. U, j
我一直做着梦幻想着
. E3 c x. V! l, Q4 H, d; WTill they say time to go, your day is done 6 y+ D) p6 y- \# S8 J/ ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 H& L# ^- o% {9 q, ~ d
see you back when Monday morning comes. - ?" h0 w" p4 c$ A( G7 v( q# y
周一早上见哦
+ K, c+ j v/ ]/ W. z
& o1 x( { H5 k: Z; ]% ^; d★Two days out of seven 7 K p6 [3 o+ U7 x; w
周末假日[周末那两天] 6 X* ?5 m: q; w# G, K5 _$ m
that’s when I’m in Heaven 2 P* D4 O/ z/ T- Y6 o
我仿如置身于天堂 5 v1 e# c4 T& k) b m. E) C0 V7 f
that’s when I come alive % k* G0 p" @- J2 ~' N
我充满了活力
: N* R, z6 J) nTwo days out of seven " {9 u, h$ R6 _/ S
周末假日
- V: t' E1 l% D; B' G# U# hlet me be forgiven ' ~) B% r% v7 `. T" G& I1 H& Z* [
宽恕/放任我吧
7 J4 b; @, l ~5 EI just want a little peace of mind
& A; q8 A- `8 [* K我渴望内心的宁静 2 n/ u1 u5 i3 S4 S
and it’ll be all right. ) I8 ~5 s! \8 B' H, P4 g. u+ e
一切会好起来的 Q n) G I$ l$ b" e
/ j o8 G. m- F7 O8 {( n★I wake up and tell myself I’m never going back. , u6 o2 }" v- ?. T- Z
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
' }. B! Z9 C$ p$ z$ d# Q$ Z' sBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ c# _+ m/ O% u4 s
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 7 S; `+ A% H$ o" K. v
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" y, ?" k6 h' Q$ @(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( e! T# f2 E/ L4 c
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
- F" a8 O) ^+ U- ^* Q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ) M9 E- G/ U- x9 T0 y1 ] ?
. M. y- h4 C3 c$ m1 U& ^
★And we’ll keep on dreaming
* a% r+ Z5 O2 s, p我们做着梦幻想着
4 P' [" D" w( J+ p, ]5 F+ ?Till they say time to go, your day is done / H6 G8 [2 \" E2 W; _9 G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 l. n" k! |% N( `
See you back when Monday morning comes.
% |1 k# x0 x7 q& b周一早上见哦 * U; ]" B2 {& t) t
% x4 k& Y/ P$ o9 e+ k★Two days out of seven ; y3 ]9 i) a4 \
周末假日 9 \, {+ f: C! Q! _) K! p
that’s when I’m in Heaven
. J! g3 U( C$ S/ `) c: l5 F: j我仿如置身于天堂
; J# P; Y4 v1 P' H" h6 i" kthat’s when I come alive % X. M; [& \, ^& {( B- y
我充满了活力
, D/ M) Q G& h8 ETwo days out of seven
. [4 N9 l0 j/ h# V7 z周末假日 % N5 E( S" i( o
let me be forgiven : W: a" \& _/ ?+ a4 W7 a% t. Q
宽恕/放任我吧
: Q" [% {: s8 G @I just want a little peace of mind
6 s0 F" _: x; L( y$ D3 h3 i4 o D+ e6 b我渴望内心的宁静 0 ^9 a' m- r+ E
and it’ll be all right. 8 @. ]4 x- O p. W# U0 |, r& s
一切会好起来的
' ]& o, H0 ]( ]" ^* Z1 ]$ A+ c r/ ^3 k+ m; j4 B% q
★Then I’ll keep on dreaming 1 ~0 p; @. S2 S% V5 `
我一直做着梦幻想着
* j+ m8 O6 ^, d! h9 DTill they say time to go, your day is done
5 U: T; L! ^ T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' o6 P4 e# P8 J. l; p# esee you back when Monday morning comes.
% l, Z+ |% d; E) R周一早上见哦 / |' F* R Z% k4 b3 N
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, N8 d V- D: B; q. U
/ l* r3 l, U8 t' s5 F6 z, u★Two days out of seven
' z, P! }" j) o0 H. L; i周末假日 3 y S/ N& K! }5 e& b* H" h
that’s when I’m in Heaven
) N' E% r' }- D8 b7 g我仿如置身于天堂 ( g- C9 c* u' Z p1 q: I- q' x
that’s when I come alive
) O- X( C0 \+ W: W8 W- |- `我充满了活力 6 y) [; r4 V. a% t8 ~# Y$ _& X
Two days out of seven
4 T* p1 X8 \9 y周末假日 $ B/ N1 F6 O% }5 r, w. Z
let me be forgiven
3 E/ b7 X3 D, D- L- z宽恕/放任我吧
' g$ N k# }5 ~- }& M: I, X/ VI just want a little peace of mind ; m8 O2 a; V% x
我渴望内心的宁静
$ S2 _" ]& ?9 s, C3 t) d! ^and it’ll be all right. 2 W( Q# K8 D/ i
一切会好起来的
2 g5 t8 [% G! r: m5 DIt’ll be all right
0 g# f. ^. l' E( ^# [& u, N一切会好起来的
( _, A9 g7 C, w$ J: y
% \9 q" E1 r& x9 u* Q! z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
" u6 N' o Y g3 T" J- @& X自己译的不怎么优美哦 |
|