) x! ~& h) j( b* U1 N: }* K
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 q5 X/ u% r6 }3 U1 N% }9 l
) q0 A& f Z! n& g+ a/ d, g8 H
/ G% e, }( F5 |; D& `" N; ]
①Hot and sour soup with shrimp) z) ]( t. T8 d; C9 R" S: J, ?: Y
: V A& _) c0 w. o冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
) f/ M! P0 p o% O6 v
/ l6 \/ w$ T8 r/ A. Bต้มยำกุ้ง
" }! [& t( A! y, v% x1 p3 n$ \ ! R0 V+ _0 a' g
Tom yam kung
" X8 B' b: E! F1 c3 j * }# D1 d7 ]( M( x0 O
②
; F' |8 j) y7 P( |1 EGreen curry with chicken RDy
: h2 A5 S& p* B v/ ?3 T! v: d綠咖哩雞* h: u, ?- y i2 R9 i, u8 ?6 Y9 Q0 m
0 H' g, l8 D. m) @. f9 @8 T9 ? ~1 d/ b
แกงเขียวหวานไก่/ i( ^& ~& x- l: T. r1 i1 G/ j" `5 x5 \/ Q
0 {; b7 j% o+ o `) ^Kaeng khiaowankai
9 i/ _# z8 K/ [4 i* @" f$ ~' ]4 ]
e0 s$ E, x( q; ~
, \7 ^0 N. [# A& l9 M8 K# S
6 N! J& _3 @+ s& M- I③Fried Noodles 5 [' t W6 D6 r0 l' T
7 b9 e6 H2 N: ?" j2 ?
泰式炒粿條" V' }! T) w3 J Q; j
: ~$ O# F; _1 r- }
ผัดไทย
" C; L: s! m, JPhat Thai
% I( K$ R1 |( @: S; U
& H( B. ], J2 W
) J( k7 Y$ L- {+ Z! q2 K: \9 d* ~$ E 4 h2 G1 T* [: g5 d) H' P r, e
2 |! v+ B9 L) z" r, r; s' s8 d0 z
" R! g" \/ e* G1 z6 \) _5 R④; c/ R& P1 Q' S* M: P3 g+ N
; q) p+ R4 V0 v* Z0 ~4 fPork fried in basil
' N# }1 {% ?! A. q+ \ ) u4 y; }+ p: T9 a. K
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 $ { J) Z1 b& G
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 1 B! {& Y, G0 n; B8 Z C
6 g& {3 B1 v/ o/ p5 b: A% S1 Z& n6 D m
Phat Kaphrao Mu or Kai) C) q" }' b; R
+ H* T& u3 l7 F" ]# S+ s( S
3 J+ V( Q+ W% Y+ r: {
, b* m" e( i6 i: j⑤Red curry with roast duck
/ T- X8 Y1 B5 h! L2 g# x9 U! Z紅咖哩燒鴨
* x' \) g2 q# @4 d& o, _- x * F4 K5 t6 j1 U* w
Kaeng Phet Pet Yang " J2 d. C* M! S- ]) H8 }" X- L
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
- m" q. n/ Y2 H& v' N$ g h9 D; x$ [1 O7 B
. @: C5 `0 d5 ]4 G5 p, {; R
& G% A* g. T8 r! w
2 n, K; V; C$ e# \& p6 b⑥Coconut soup with chicken
3 }9 o- S- F3 ~% ^. }
. X( W- ]( P! c) z3 f- [0 y! J" y椰汁雞湯
- J9 x8 J4 ^) m1 `$ l% z3 {2 m6 [, Z! ^+ t- {
ต้มข่าไก่ ( c# s" Q: B& ]5 d+ X9 P/ H4 M# F
Tom Kha Kai
% ]/ }) W; ?) v5 P; c/ v
& j( k6 c* Q1 n: W# a% e
- H }+ g( t6 o' _
( S. h4 \" f& X" l7 I$ L; l& u& b7 Z' ]- Z
# |! [" m, L4 N" k0 y4 U⑦Thai style salad with beef $ X) \& o. J+ K/ q
3 T9 b" A8 i3 ?7 N* o
酸醃牛肉 [8 a; \ G7 L9 Z
4 U: q) e( U4 Q# `- ^) R$ r ^
ยำเหนือ
P% s( E; Q" {# s0 {' h
) u# g2 r' B8 a, H. Myam nua
! ^9 [1 a( w/ R# s$ H* _ - M; c, N! s+ }# r& M
⑧Satay pork # a. Z! J% ?- a5 b4 A
" K; V# i* h/ ~6 w$ f' `$ W* [) O
沙爹豬! ]; w- I2 \& r; G
" J# l7 u @" ]# b% v9 U4 i2 Dมูสะเต๊ะ4 \0 |' A6 |$ p
' b" U ~% m8 S3 D* ~. x
Mu Sate' V" `. f# Z9 {2 h7 m$ S2 u9 x6 z
/ l; P4 K$ O, K5 Z( t8 v8 v2 e) ~: r
4 J9 E1 T$ v2 t' F/ o- l6 \. f4 ]
2 _. o8 n3 k( _9 T' y% B- D⑨Fried chicken with cashew
% b- b+ E7 B5 h+ X& T; ^
3 c! o% o1 N5 }% p) b腰豆炒雞
: Z$ T1 b. x: F; z. Q' ]" e3 w- E0 W4 F7 G" J& P: ^# P
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์# h! N- k' f- y( g$ W$ j5 O
9 a8 g* C! x3 g* ^0 f8 R2 j% e
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan0 Z/ `% U( H- G" l. `5 W9 p, X7 m9 n
5 `" `& G. o: k+ H: o
⑩Panang curry
$ B2 J; [9 F+ K/ w( _
i8 r* n/ @6 A" c" Y帕能咖哩
( n. \: X, _8 [ G I5 M- y0 v# M. x m# D$ z
พะแนงเนื้อ0 P. B' h d4 w
; S" V" X' j' @/ n" \
Panaeng& E5 o3 P" `, o; h' ?6 e8 t, f9 K
|