|
( f0 G$ p& J5 R
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- Q6 f& t# y- ?, l. _( w& ?: m" ?6 t/ X {9 P
- M1 R6 o1 [/ O9 b2 g9 O; r4 B- R①Hot and sour soup with shrimp
! q3 }3 f4 q; @8 e. O
6 U* q# b% ]! X; {) u冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
$ N9 B. |7 u0 c1 O( ^+ r, r' W& d" D$ f' T% C' ~! k
ต้มยำกุ้ง
! i( c& j+ }( X+ P& b3 Z% ]9 C
' q7 A' d F/ g3 R# \* GTom yam kung
0 I$ }( Z8 t8 A( A# s% s% M, Z
( M" ]3 _3 o5 T1 G) f3 n
②% F9 B1 {' a) b: h3 t! a
Green curry with chicken RDy
/ Y/ W; I# c8 Z+ I5 U綠咖哩雞
# \; \( G! J; X2 T8 ]# j+ D$ J
4 n( Y3 {+ G+ A+ H, Z' l$ Q0 X; R7 b
แกงเขียวหวานไก่# O* J0 q: q+ W9 l* O1 \
3 @! s$ ~! o' G2 zKaeng khiaowankai7 j( e2 _2 P7 \
4 r6 ^" T1 b) j) I* T' u
3 y$ R- ^6 k$ s. c
& l: s( f7 C, i) H( a! T; V2 [③Fried Noodles # z( @4 v- _0 P c J
6 r' Z4 f3 W( W) g% e4 \' a, Z泰式炒粿條
: f3 [1 K1 X# j3 b4 a9 U
+ s3 Y: {7 c J3 f5 Jผัดไทย & ^! j# |1 t# f* b8 |% k4 L
Phat Thai! F; ^6 i7 `* x7 o) }
$ m; w$ l4 g1 h& v% l- g) o* t* A2 i5 L/ ^
% G& W9 K a' f N# G7 G8 b+ d
0 G- }! R: @- i
( f$ `- n U# n+ S9 l' X% [4 ~④
: H; I; t6 q: T6 U' P" O; \1 A6 [- y9 A% H
Pork fried in basil ' B. n8 Q q0 \- B% u
$ @$ K4 O- h9 f6 R9 R嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * Z$ z5 {% n$ i2 Q8 r+ ?8 \% C# d
ผัดกะเพราหมู、ไก่
. s) ^: H/ ]$ b2 K6 \& U, K6 C: q$ O/ [9 N+ |6 ^( Q
3 o/ W7 d* u9 G$ Y- q Phat Kaphrao Mu or Kai
4 n K* ]! n, N" v/ b7 T4 K + O4 L* T. m( k8 t1 T: Y! W7 z
4 U3 f& X) q, C$ T- N' }
2 S" A; }$ [$ v4 P" Q* t ?⑤Red curry with roast duck % J" c1 b; `: W1 j. N0 w+ x4 V) `
紅咖哩燒鴨9 l; V1 y* T" Z N1 }
+ b& a" S8 f$ Q9 }! YKaeng Phet Pet Yang
# i2 v& V3 G) |+ \) B6 D0 sแกงเผ็ดเป็ดย่าง( p ?, _5 v. Z# g b0 z" c/ ~: }
& {( i' [6 @$ l5 D
2 @# z* p0 d: I! }5 f4 x% N- E9 U# Z! ^. V
. _$ @: J9 N0 p1 {& X⑥Coconut soup with chicken
/ g- E+ h1 x- f$ B
3 c" O6 @* P: }5 m' n6 E9 O椰汁雞湯1 @% f; f# s7 [4 W, P, e
& K8 _ [( ~5 B' W7 D
ต้มข่าไก่ * r2 p0 I2 s% ] B! O
Tom Kha Kai
e; B7 e: u! b: w% k7 S+ J4 a9 Y; y+ ]! d- J; i' l
_( l( x9 R0 }: s: Z
5 N5 }$ n1 k$ ?2 m: i7 I" ^2 Y" e0 N
; G4 B! L# d7 e% U3 u# M' T
6 Y P1 f7 J; ^& q6 j⑦Thai style salad with beef
/ T) `# N( m* O/ f# l D " ~7 ~2 a, B" ^3 S' }
酸醃牛肉
4 }8 P2 S4 `2 Z
+ P8 z- }( V. u+ t# i* Pยำเหนือ
( K+ ]2 o* ^1 A2 H
* ~5 }/ o& w, i; A! Myam nua " \, ?: A( {/ t; C
t! J; r; M9 g. W( o: O⑧Satay pork , N2 ]3 Z1 s. d! m' D- H" h
8 d- ]3 b7 o5 i沙爹豬
0 y4 m; ~" E o: W# z
" J ^/ L5 _) T- yมูสะเต๊ะ. V* T3 w% B8 m! A! I1 B
& l: Y3 W# l* v- \4 T2 A( S4 P9 c Y
Mu Sate# @& z3 q6 N" e" X7 h- ^
. y! H6 @: f" g( k( R- h( \4 ~2 U4 B, w% k; Z
3 e# [) L. e0 D/ }& N# |⑨Fried chicken with cashew 7 X6 j# Z' f( G
& ~1 v' \7 [( r4 f; I7 s" O# F腰豆炒雞4 Q% V7 i' D7 I' ?' D) ^7 Z% l y
. V" `0 C9 Z& R. d! E; ]9 w+ P0 kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์4 L4 S; B0 V. Q/ ?- ~$ c9 E/ i
5 _/ H% k: k5 o( [2 v9 R( [! Y4 j
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan; c+ p2 f1 }% g; G
3 H. K9 `; w; o& ?
⑩Panang curry0 ^0 _) B/ @, \/ f; b0 z9 Y
% F' O' s% L6 I9 ^; G! k帕能咖哩
g( x# w; m; D2 C6 b
/ D1 ~' a L1 Q1 Dพะแนงเนื้อ8 W; a. U! \' @) `6 n6 k
8 l1 q" k8 S7 H4 ^1 v2 ]
Panaeng
7 p/ S2 c% g9 G* J$ D* i0 S |