# s7 @- T T+ X3 r* d( e5 E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 4 B0 z! x, `' r
% p' a/ B/ J- u' i ~$ A
' x2 V- G, z: I6 M! ?1 A' T% J
①Hot and sour soup with shrimp
4 X: \7 }$ \! N6 d5 p
8 X5 W8 A `: g4 \( `; _冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
: o) M) ?: a" _& \* T( m# O7 }# B( V/ E
ต้มยำกุ้ง
% }; x2 _5 W \2 m$ g2 E& U
5 X t+ S& n/ m- D9 NTom yam kung4 F# [: i( p4 _/ B
9 `; N5 e* @. ]7 H( ^2 u }
②1 P8 ~) y. c' Q
Green curry with chicken RDy
- H) g e$ g0 Q8 y% e$ S7 i! a綠咖哩雞
9 d& @; \* f5 d2 n" K! |' m, H: c& U
6 j: k# e$ q; a# n' H, r* k4 M8 H6 J) D1 Y M: b+ g' t
แกงเขียวหวานไก่! y a- u% _7 A, H
" j/ m4 t7 y" b: P7 v- d4 s
Kaeng khiaowankai
O, F1 Q/ [/ _# ]0 Z* B9 M# a7 h" o. t. ~( t. `7 L" N; C
! [6 Y* W% f6 h- D8 k- l& @0 A
7 `6 Z& j, k5 n2 N# V. o# u③Fried Noodles % l; j t5 y. a' i1 K) E' l8 \
( P4 S8 u7 n& u& b5 v
泰式炒粿條
7 ]6 b- f9 v$ Q) @4 l- T% Z
! U/ v( K4 V: i" R9 pผัดไทย - f1 @4 i0 h+ g
Phat Thai F6 D* T4 x0 ?$ F
1 E7 p! H. C. E! S5 |, {7 ^6 \4 G& Y' \: \. _) l8 I
9 a9 G2 w6 j2 E
' e7 k& }2 t, T6 N$ {9 K6 l, \ 1 V) ~& M7 y0 k5 `% j" T
④
; j, o- W% c1 \; g0 c1 P1 q, M7 S3 o% d9 u3 E, V, u
Pork fried in basil 7 g! ~- Y4 ~' G! S
6 e! m0 S& h5 d/ B* w* l
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & \3 t, o3 z8 J9 O& [9 B" ^3 h
ผัดกะเพราหมู、ไก่
' k( \% I3 E2 ?) f
3 ~. z+ x7 q$ {5 x
, g# t: l' F' m& K+ d0 w# z Phat Kaphrao Mu or Kai
5 q4 ^2 y0 t: o. t ^3 r7 w & Z+ N+ L- O7 ]& v C% ~, C
* f# ?# I2 V) {- j, E* R- L8 c5 c4 @) J3 }4 o0 k
⑤Red curry with roast duck / {: o" X9 j" h6 e% E5 s, m! J
紅咖哩燒鴨. u: C( N: E: S2 ^6 L7 _9 E' p, ~
?! ^% d! l; X" d; ]) Z: K5 ?Kaeng Phet Pet Yang
2 i2 |( e! N t, z& e5 z6 g* fแกงเผ็ดเป็ดย่าง3 b0 ]) C, P) Y, M: R! Y1 }4 c0 N
/ L2 N1 \5 w) |* \% n" }
( B/ r1 t. f( l
4 X9 ]& ?8 y3 G+ `) S, t0 T6 j, F# p+ t
⑥Coconut soup with chicken 5 b" V5 A: ~! z- A
) P4 Z4 |: g w j$ H4 {
椰汁雞湯
- r% u* S2 ?0 d8 o* U1 e3 e' W4 p2 _7 v% W( m3 I
ต้มข่าไก่
, m# W& P) T6 Y4 S% T* HTom Kha Kai
: N3 z T1 j+ {$ n+ J
% F! ?+ O2 \* A/ \" f$ s0 t S; l0 r" _6 P T' w4 f$ h% B
g& g+ p' k+ T0 n4 w6 Q# b: ^9 V, K' q/ q/ l
5 A, L3 H9 ~: G+ P3 d) L⑦Thai style salad with beef ' b. d# w+ `/ }
) [0 h: z% t9 o# w6 w# {- ?% o酸醃牛肉
4 D( q t' S' W. X: D, y5 p& w4 p; Y. O6 L. C, X+ B
ยำเหนือ
|9 Z' p) A2 e8 X* H
' E$ S! N4 U/ Z, l5 j- j- kyam nua 2 T: L* l: V7 m& v
3 r4 Z0 L7 X; E) e6 h" `% w: W1 d
⑧Satay pork
5 w+ x+ F- |4 ]* P8 f$ @
/ w4 `$ a% s' y" p4 t6 g沙爹豬
: R4 l- j3 K; X$ I* Q
6 d9 @. \# P9 ~2 [/ E7 oมูสะเต๊ะ
; @. e# M* p3 O! \# `
p0 e9 n; N2 O1 j0 WMu Sate
- r$ a* A3 f/ V9 w/ T
1 j* j3 N: H0 M+ V6 o% ~* B* ~ Q
; e1 B- a' T, L
⑨Fried chicken with cashew : y* t, E- @0 q3 K1 W
8 v u+ O: J# \( ?+ X腰豆炒雞
]* a. N$ S" J1 @/ n& ~ X
8 F4 C" g- n7 o9 yไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์$ ?+ f/ Y' x3 T; j: p: w
: R' K4 Z& q5 _ E
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 O O" C2 e4 V* H' n# \
& x9 }1 y. _; F) P* L
⑩Panang curry
& f/ K* B" n' A4 C/ X5 \ ) \+ T$ L v" W# D K
帕能咖哩, I) V, k. m( _+ F5 ~/ [
- F! T8 n& U6 e4 m5 a2 e( y
พะแนงเนื้อ
2 z( d0 z4 P! W4 }" v4 J1 v9 r 0 v) U8 b4 ^1 P; S+ O# m
Panaeng
4 F. ~7 p7 v: \ V7 u |